Khi Joyce xuất viện, sau một vụ tai nạn đau lòng, cùng với tương lai mờ mịt và một cuộc hôn nhân tan vỡ, cô trở về sống với người cha già. Không lâu sau, một cảm giác mạnh mẽ trỗi dậy trong cô. Ký ức cô chứa đựng những việc mà cô chưa hề trải qua và cô không thể giải thích tại sao … Làm sao để bạn biết rõ một người chưa từng gặp?
Ký ức của Joyce Conway chứa tất cả những điều mà cô không hiểu làm cách nào mình biết! Cô cảm giác “quen” với từng con hẻm nhỏ rải sỏi - nơi cô chưa từng đặt chân đến. Và đêm nào, cô cũng mơ thấy một bé gái mái tóc vàng hoe. Justin Hitchcock đã ly dị vợ. Anh cô đơn và lúc nào cũng bồn chồn không yên. Anh đến Dublin để giảng dạy về nghệ thuật và gặp một nữ bác sĩ quyến rũ, người đã khuyến khích anh tham gia hiến máu nhân đạo. Đã lâu lắm rồi, anh mới làm một việc xuất phát từ tận sâu thẳm trái tim của mình…
Số phận đã đẩy đưa Joyce và Justin gặp nhau. Sau rất nhiều những trắc trở, cuối cùng, họ đã tìm được một nửa yêu thương của mình. “Hơn cả sự cảm động. Đó là điều có thể nói về quyển tiểu thuyết thần kỳ của Cecelia Ahern”
Đôi bạn thân thiết Alex và Rosie từ khi bảy tuổi đã bắt đầu trao nhau những bức thư chia sẻ mọi điều buồn vui trong cuộc sống, từ chuyện con chó cưng của Alex cho tới cô Casey có cái mũi to xấu xí... Tuổi thơ láu lỉnh và nghịch ngợm trôi qua, cho tới thuở mười lăm, mười sáu ẩm ương với những xúc cảm hồi hộp và lãng mạn chớm nở… tất cả được gói gọn trong những lá thư dấu kín dưới hộc bàn lớp học. Rồi đột ngột, cha Alex được thăng chức, cậu đành phải miễn cưỡng theo gia đình chuyển tới Boston, rời xa Rosie và những ngày tháng ngọt ngào. Không thể quên được người bạn trai, Rosie quyết tâm tìm tới nước Mỹ gặp lại Alex. Nhưng, trong buổi lễ thành niên trước ngày lên đường, sau cơn say sưa quá chén, Rosie đã lỡ có thai, và mọi dự định phải khép lại. Cô chấp nhận tiếp tục cuộc sống tại Ai Len, nuôi đứa con gái nhỏ trong khi Alex và những người bạn khác tận hưởng cuộc sống sinh viên. Nhưng, không một giây phút nào Alex lãng quên cô, họ tiếp tục chia sẻ với nhau qua những lá thư tay, qua email hay những cuộc chat. Cuộc sống vẫn tiếp tục vòng quay của nó, Rosie và Alex lần lượt có gia đình riêng, trải qua những thăng trầm, và vẫn tự nhủ như hai kẻ nhẫn nại trong trò chơi bí mật của thượng đế, rằng tình yêu nảy mầm từ thuở thơ ấu, cháy âm ỉ trong suốt hơn bốn mươi năm vẫn đợi họ ở đó, nơi cuối cầu vồng...
Nơi cuối cầu vòng, cuốn tiểu thuyết được viết lên từ những dòng thư, những cuộc chat và những tấm bưu thiếp các nhân vật trao gửi cho nhau qua bao năm tháng, đã tiếp tục đưa Cecelia Ahern trở thành một tác giả bestselling trên toàn thế giới, và mang về cho cô giải thưởng German Corine Award vào năm 2005.
“…. Có gì đó rất kỳ lạ đang xảy ra với cuộc đời em, Stephanie ạ. Em một ngươi bạn trai yêu em và em cũng yêu anh ấy, em sắp làm việc ở một khách sạn trong mơ, Katie thật xinh xắn và khoẻ mạnh và ngộ nghĩnh, và cuối cùng em đã cảm thấy mình là một bà mẹ tốt. Em thấy hạnh phúc. Em muốn tận hưởng cảm giác này và say sưa với vận may của mình, nhưng có gì đó ở sâu thẳm trong em cứ không yên thế nào ấy. Có một giọng nói thì thầm với em “Mọi sự quá hoàn hảo”. Gần như cảm giác về sự bình lặng trước cơn bão vậy.
Có phải đây là cách một cuộc đời bình thường cần phải thế không? Vì em đã quen với các tấn bi kịch rồi. Em đã quen với những thứ từ chối đi vào đúng con đường của em. Em đã quen với việc phải vật lộn, rên rỉ và khóc than trên chặng đường đi đến một cái gì đó không chính xác là cái em muốn mà chỉ đơn giản là cái diễn ra.
Đây không phải là cái sẽ “diễn ra”, đây là sự hoàn hảo, chính xác là cái em muốn. Em muốn được ai đó yêu, em muốn Katie ngừng phân vân tự hỏi có phải là lỗi của nó không khi nó không có bố như tất cả những đứa trẻ khác, em muốn cảm thấy rằng hai bọn em không chỉ thuộc về nhau mà trên đời này còn có người khác chấp nhận bọn em trong đời anh ta nữa, em đã muốn thấy mình quan trọng, em đã muốn cảm thấy mình là ai đó, em đã muốn rằng nếu em gọi điện báo nghỉ ốm thì người ta sẽ nhớ em. Em đã muốn không thấy tủi thân nữa, và em đã có được những điều đó.
Mọi sự đang thật tuyệt vời. Em thật sự đang cảm thấy mình thật tuyệt vời và em không hoàn toàn quen với việc đó lắm. Đây là một Rosie Dunne mới. Một Rosie trẻ và bối rối đã ra đi rồi. Phần hai của cuộc đời em giờ đây sẽ bắt đầu….” (Trích “Nơi cuối cầu vòng”)
“Thêm một cuốn tiểu thuyết quyến rũ nữa của Cecelia Ahern. Một câu chuyện thú vị về đôi bạn từ thời thơ ấu, cùng tất cả định mệnh đã trêu ngươi chuyện tình của họ.” – HarperCollins Publishers
“Một cuốn sách làm ấm lòng người” – Heat
“Những câu chuyện tình yêu mà Cecelia Ahern kể luôn được xuất bản với số lượng khổng lồ ở Ailen, Anh và trên khắp thế giới. Bởi vì chúng quá tuyệt vời .”- Guardian
.....................
"Nơi cuối cầu vòng" và những bức thư đọc lén
Một tác phẩm văn học dài hình như là trên 400 trang đã ngốn mất của tôi 02 ngày để đọc một cách ngấu nghiến :Sad:. Và tôi nghĩ khoảng thời gian ấy (2 ngày) dài đúng bằng thời gian tác giả bỏ ra để viết bản thảo của cuốn truyện này. Nơi cuối cầu vòng (Where rainbows end, as know asRosie Dunne, as know as Love, Rosie) của tác giả Cecelia Ahern (tác giả cuốn PS, I love you) là một chuỗi có trật tự các lá thư, messages, emails của nữ nhân vật chính Rosie Dunne dọc suốt 50 năm cuộc đời của cô.
Tôi không thể dùng những từ ngữ mỹ miều dạng như tuyệt vời, kinh điển, không chê vào đâu được để miêu tả tác phẩm này. Có lẽ từ ngữ phù hợp nhất trong vốn từ ngữ ít ỏi của tôi là nó “khá lôi cuốn” (bằng chứng là tôi đã đọc xong trong chỉ có 2 ngày).
Cũng giống như khi bạn vô tình vớ phải một cuốn nhật kí hay một đống thư từ của người lạ, hoặc là bạn sẽ tự nhắc mình “đó là chuyện riêng của họ không nên đọc”, hoặc bạn sẽ đọc chúng một cách ngấu nghiến hơn bao giờ hết. Tôi đã đọc “Nơi cuối cầu vòng” như thế, hết lá thư này đến là thư khác với một sự tò mò khó tả. Và khi đọc đến lá thư cuối cùng, tôi thở phào và tự nhủ “cuối cùng cũng đã hết rồi”. Bạn hiểu không? Bạn đang đọc một đống thư từ, tin nhắn của một người bạn không rõ là ai, tính cách như thế nào, số phận của họ chỉ là những đoạn chấp vá qua từng lá thư…
Nội dung truyện lãng mạn và đơn giản. Y như khi bạn coi một bộ phim Hàn Quốc. Xem tập đầu, tập cuối và vài ba tập giữa, bạn đã biết hết nội dung. Và bạn thật ra chẳng bỏ qua thứ gì trong những phần bạn không xem tới, vì chúng chẳng có gì đáng xem cả…
Câu chuyện nói về chuyện tình yêu/tình bạn của Rosie và Alex, một đôi bạn đã ở bên nhau từ thưở bé. Trò đùa số phận đã khiến cho họ hết lần này đến lần khác không thể đến được với nhau để rồi lại gặp nhau ở “Nơi cuối cầu vòng”.
Lí do tại sao tôi nghĩ Cecelia Ahern chỉ mất có 2 ngày để viết tác phẩm này là bởi vì xuyên suốt toàn bộ 400 trang truyện, tác giả không hề phải xây dựng nên hình ảnh của một nhân vật nào cả. Nhân vật chính, Rosie Dunne, chỉ được biết qua những sự kiện xảy ra trong đời cô. Chẳng hề có một dòng nào mô tả cô đã vượt qua những sự kiên đó như thế nào. Điều quan trọng nhất sau khi đọc xong câu chuyện, là tôi không hiểu được tại sao có người lại hành động như thế. Tức là, tôi không biết được Rosie là cô gái như thế nào mà lại hành động như thế. Ngay cả anh chàng Alex nữa, một con người thành đạt (như tôi hiểu được qua các sự kiện trong đời của anh ta), lại có thể để cho những trò đùa của số phận cứ trêu ngươi mình. Hiển nhiên, mặc kệ cho số phận là một chuyện bình thường. Nhưng làm sao bình thường được khi trong bất kì một tác phẩm văn học nào (ít nhất là những tác phẩm mà tôi đã đọc) các nhân vật đều cần phải có những cá tính nhất định nào đó. Cho rằng 2 nhân vật chính của Nơi cuối cầu vòng cũng có nội tâm hay ho ấy, thì chính Cecelia Ahern đã giết đi điều đó mất rồi, nên những đọc giả như tôi không thể nào hình dung ra được nữa.
Thêm một điều nữa sẽ khiến cho những đọc giả khó tính “phát điên lên được” vì sự cẩu thả của tác giả cũng như ê kíp biên soạn. Những chi tiết phi lí dạng như, Rosie có con năm 18 tuổi nhưng khi cô nàng 36 thì cô con gái mới có 16 thôi; hay là Alex học Y ở đại học Havard năm 18 tuổi và đúng 4 năm sau thì chàng thành bác sĩ!!! Những chi tiết này khiến tôi càng có niềm tin mạnh mẽ là Cecelia đã viết tác phẩm trong đúng có 2 ngày. Tác giả đã không hề tìm hiểu về lịch sự, giáo dục và sự phát triển của khoa học kỹ thuật khi viết nên câu chuyện này.
Điều đáng khen ngợi nhất trong tác phẩm là lối viết của tác giả. Bằng những lá thư, đoạn chat và chỉ những là thư, đoạn chat mà thôi đã đưa người đọc đi xuyên suốt cuộc đời của hai con người. Lối hành văn mới mẻ đó đã thu hút được rất rất nhiều đọc giả.
Tôi vẫn thích những tác phẩm văn học mà khi tôi đọc, nhân vật hiện ra trong đầu tôi, và một lúc nào đó khi tôi vô tình xem bộ phim đó, tôi phải mỉm cười vì nhân vật của phim và của truyện giống y chang nhau, như là cô bé Jean Louise "Scout" Finch của Giết chết con chim nhại (To kill the mocking bird-Harper Lee). Tôi biết, sẽ có người cười nhạo tôi vì sự so sánh khập khiễng, nhưng tôi đã bắt đầu đọc Nơi cuối cầu vòng từ những lời tâng bốc như thể nó không thua kém bất kì một tác phẩm kinh điển nào…
Có lẽ, Sookie Stackhouse sẽ chỉ là một cô hầu bàn rất đỗi bình thường nếu không có một “khiếm khuyết” nhỏ - khả năng đọc tâm trí người khác. Vậy nhưng cô lại không tài nào nghe được suy nghĩ của Bill Compton – chàng ma cà rồng điển trai lạnh lùng ngày nọ bất ngờ bước vào cuộc sống của cô. Kể từ lúc anh xuất hiện, cuộc sống của cô và những người quanh cô đã như luôn bên bờ thảm họa. Bởi có bạn trai là ma cà rồng chưa chắc đã là điều tuyệt vời với cô…
“Charlaine Haris đã tưởng tượng ra một cách vô cùng sống động hình ảnh cô hầu bàn có khả năng ngoại cảm trong thị trấn nhỏ thuộc bang Louisiana, nơi con người, ma cà rồng, người biến hình và tất cả những sinh vật sống khác cùng tồn tại…Sự nhào trộn của tác giả thật tuyệt vời, khiến câu chuyện thấm đượm đủ các yếu tố, từ kỳ bí, kinh dị đến những chi tiết lãng mạn tuyệt đẹp.” - Milwaukee Journal Sentinel
***
Charlaine Harris (25/11/1951) sinh ra và lớn lên tại Tunica, Mississippi và hiện giờ đang sống ở Arkansas cùng chồng và ba người con. Bà sáng tác thơ, truyện ngắn, kịch và tiểu thuyết. Chết trước hoàng hôn (Dead Until Dark) là tập đầu tiên trong bộ tiểu thuyết ăn khách The Southern Vampire Mysteries (Bí ẩn ma cà rồng miền Nam), từng giành được giải Anthony Award cho Tác phẩm thần bí xuất sắc nhất 2001. Bộ tiểu thuyết này cũng được đạo diễn Alan Ball chuyển thể thành series phim truyền hình ăn khách nhiều năm liên tiếp True Blood.
***
Lời khen tặng dành cho Chết trước hoàng hôn
"Một cuốn sách bạn muốn đọc trước giờ đi ngủ, chắc mẩm sẽ chỉ theo dõi hết chương đầu tiên, nhưng hóa ra lại chỉ dừng lại được khi đã đi đến trang cuối cùng.” - Alan Ball, biên kịch American Beauty và đạo diễn True Blood
“Thật khó tưởng tượng ra cảnh ma cà rồng và người sói cùng lượn lờ ở mỗi góc đường, nhưng Harris đã biết cách khiến người đọc yêu thích, bị lôi cuốn và cuối cùng là mê mệt những câu chuyện của bà." - The Monroe News-star
“Bằng sự hòa quyện của những pha hành động, tình cảm và các chi tiết hài hước, Harris đã tạo ra một thế giới sống động đầy tính hiện thực, tất nhiên, nếu không kể đến ma cà rồng và những sinh vật siêu nhiên khác.” - The Toronto Stars
Nếu bạn ước nhận được một món quà bí ẩn, đó sẽ là món quà gì?
"Món quà bí ẩn" là câu chuyện về những-người-chẳng-khác-nào-gói-bưu-phẩm, luôn cố cất giấu điều bí mật của mình. Họ tự bao bọc mình trong nhiều lớp giấy cho đến khi có một ai đó thích hợp xuất hiện và mở lớp vỏ bọc kia ra, để khám phá những điều bí ẩn bên trong... Và đôi khi bạn cũng cần được một người nào đấy giúp "tháo gỡ" để biết được con người thật của mình...
Jane Eyre là cuốn tiểu thuyết nổi tiếng của nữ tác giả người Anh Charlotte Bronte thế kỷ 19. Tác phẩm nói về cuộc đời của một người con gái nghèo tỉnh lẻ đã kiên cường vật lộn với số phận phũ phàng để bảo vệ phẩm giá và tự khẳng định vị trí xã hội của mình bằng cuộc sống lao động lương thiện.
Với văn phong trữ tình, kết hợp hài hòa giữa chủ nghĩa nhân văn, hiện thực lãng mạn, bút pháp tinh tế điêu luyện, tác giả đã tạo cho tiểu thuyết một sức sống mạnh mẽ, sức cuốn hút thi vị và một vẻ đẹp thơ mộng.
Jane Eyre đã được dịch ra nhiều thứ tiếng trên thế giới và được bạn đọc khắp năm châu yêu mến.
Đã từng, có một thứ lương tâm dùng không đúng chỗ đặt trong lồng ngực, ấy thế tôi lại không bóp chết nó. Đợi đến khi vạn kiếp bất phục thì tôi đã hối hận không kịp, chuyện thống khổ nhất trần đời cũng không hơn gì thế này mà thôi. Tôi nhất định là bị lủng đầu, mới đi thích hắn. Té ra cái loại biến thái bị lủng đầu này, có thể lây bệnh… “Ngươi bắt đầu thích ta từ khi nào?” “…Lần đầu tiên ngươi hạ độc ta. Thập lý dương hoa.” “Lục Vô Cùng tiên sinh, ngươi biến thái cũng có giới hạn giùm được không hả?” Sau khi tỉnh lại lần thứ ba, tôi bàng hoàng lại kinh hãi nhận ra, tôi quả thật thích hắn. Chuyện này thật sự khó chấp nhận… rõ ràng trước nay hắn đều bắt nạt tôi. Tôi từng bị hắn hạ độc, ngáng chân, bị hắn cười mỉa, sỉ nhục… Lẽ nào mình là M mà bấy lâu nay mình chẳng hề hay biết? Quả nhiên, gần mực thì đen, gần đèn thì rạng, tôi rốt cục vẫn bị cảm hóa bởi một tên biến thái. Mẹ! Con có lỗi với người! Mẹ phí bao công sức để cho con sống lại một lần, con lại đi yêu phải một tên biến thái.
Người mẹ yêu thương con tha thiết, vì muốn Loan Ca được sống tốt mà ép nàng xuyên không – người vừa chết một cách bất ngờ. Để hy vọng nàng sẽ có được một cuộc đời mới tốt hơn. Đáng tiếc, thứ chờ đợi nàng, lại là con đường tu tiên Ô long. Lục Vô Cùng, một người không hề có tí ti thường thức(kiến thức phổ thông) mà chỉ có kiến thức tu tiên, nghĩ bụng dạy Loan Ca tu tiên là món quà báo ơn tuyệt hảo. Thế là, dưới tình huống đánh không lại, chạy không thoát, Loan Ca triển khai con đường tình tu tiên vừa đen ngòm vừa đầy phấn hồng.
Lisa See là tác giả của cuốn tiểu thuyết Tuyết Hoa và cây quạt bí mật, Lưới hoa (Được đề cử giải Edgar), Riêng Tư, Xương rồng, và cuốn hồi ký Trên Đỉnh Núi Vàng. Bà được tổ chứ Phụ nữ Mỹ gốc Hoa vinh danh là Người phụ nữ của năm 2001. Hiện bà đang sống ở New York.
Nghĩa Trang Những Cuốn Sách Bị Lãng Quên, nơi chốn mang cái tên kỳ dị này ẩn chứa những gì? Sau khi Daniel Sempre, mười tuổi, mang ra khỏi đó một cuốn sách do cậu tự chọn với sự cho phép của cha, gần như ngay sau đó cậu bị một kẻ lạ gớm ghiếc đáng sợ có khuôn mặt hoàn toàn biến dạng theo sát gót. Hắn muốn gì? Cuốn sách kia, Bóng hình của gió mà cậu giữ trong tay, nó hay tác giả của nó mang những bí mật u tối nào khiến cho dường như nhiều phận người bị liên lụy với nó đến vậy?
Trong cơn xoáy lốc chầm chậm nhưng chết chóc tỏa ra từ Bóng hình của gió và những gì ẩn đằng sau nó, Daniel phải chiến đấu ra sao để bảo vệ người mình yêu cũng như những người khác ban đầu xa lạ song dần dần trở nên thân thiết với cậu? Một câu chuyện thật đẹp nơi mà tình yêu, hận thù, tình bạn, ý thức nghĩa vụ… đều tuyệt đỉnh. Và bàng bạc khắp là thành phố Barcelona, thủ phủ xứ Catalan nước Tây Ban Nha, kỳ vĩ, diễm lệ, bí ẩn, một trong những nhân vật chính của cuốn tiểu thuyết.
Nếu như Dan Brown nổi tiếng với cuốn Mật mã Da Vinci và những cuộc hành trình nghẹt thở kéo 24h đồng hồ, J.K. Rowling với bộ truyện nhiều tập Harry Potter cùng những cuộc phiêu lưu trong thế giới ma thuật đầy hấp dẫn thì Carlos Rúiz Zafon mang đến cho bạn đọc một trường phái Gothic đầy ma mị nhưng không kém phần lãng mạn. Nơi mà góc tối của tâm hồn được phơi bày một cách rất thực mà không hề giả dối. Nơi mà nỗi đau và sự tuyệt vọng chỉ như vết cứa vào trong tâm hồn, sau đó vẫn có thể lành lại, để biết đau mà vượt qua và vươn lên để đạt lấy sự hạnh phúc trong cuộc sống. Những người thấu hiểu Gothic sẽ trân trọng những gì cuộc sống đem lại: trong cơn đau khổ, một niềm vui cho dù nhỏ nhoi đến đâu cũng sẽ là một sự sung sướng đến tột cùng.
Nói về Bóng hình của gió cuốn tiểu thuyết thứ năm theo trường phái Gothic của Carlos Rúiz Zafon, người đọc khi đã bắt đầu khó mà ngừng đọc, đặt sách xuống được.
Tôi đã cô đơn biết bao.
Tôi cứ tưởng chúng ta là bạn nhau.
Nhưng đến cùng, tôi cũng chỉ có một mình chống lại tử thần.
Và giờ đây, tôi không cần cậu nữa đâu"
Một câu chuyện về tình yêu nảy nở đúng thời khắc khó khăn nhất giữa sự sống và cái chết. Hạnh phúc luôn đến với những người dũng cảm đón nhận nó. Nhân viên đàm phán con tin Rafe Mancuso liều mạng để cứu Sara Rios, một nữ cộng sự xinh đẹp mà anh thầm yêu bấy lâu. Hành động anh hùng này đã biến anh thành nhân vật chính trong Blog Chàng độc thân, trở thành đối tượng săn đuổi của cả báo giới và đám phụ nữ độc thân ở New York.
Rafe đi ra khỏi thành phố để gắng thoát khỏi sự quyến rũ của Sara và sự nhòm ngó của giới truyền thông. Nhân viên cảnh sát New York Sara Rios giằng xé trong mâu thuẫn đấu tranh giữa việc chấp nhận sự thật về tình cảm của mình dành cho Rafe với sự hấp dẫn giới tính thuần túy. Từng mất lòng tin vào tình yêu và hôn nhân, Sara luôn tự dựng nên những rào cản vô hình đối với người cô yêu thương.
Một cuộc rượt đuổi và truy sát Sara do cô vô tình là nhân chứng duy nhất của một vụ án quan trọng khiến Rafe và Sara xích lại gần nhau. Bất đắc dĩ, họ cùng phải xử lý quá nhiều việc rắc rối tại quê nhà của Rafe: bảo vệ con tin, tìm kiếm thủ phạm đốt quầy hàng, đặt bẫy bọn buôn ma túy, hòa giải rạn nứt hôn nhân gia đình… Đã tới lúc, không ai có thể né tránh được mũi tên của thần Cupid.