“Anh có nghĩ rằng họ sẽ muốn sống khác đi không?”
Todd định trả lời nhưng Myra đã giơ một tay lên để ngăn anh đừng nói.
“Cha anh có lý do để về nhà hằng đêm, Todd. Có lẽ ông đã cẩn thận hơn với mọi bước đi của mình vì tình yêu mà ông dành cho mẹ con anh.
Chúng ta ít có quyền lựa chọn người mình sẽ yêu. Và anh nói đúng. Em yêu anh. Khi em rời khỏi thời đại của anh, em đã biết rằng mình sẽ chẳng bao giờ tìm được một người nào thế chỗ anh. Em sẽ phải sống chỉ bằng những ký ức ít ỏi về vài tuần ngắn ngủi chúng ta ở cùng nhau. Định mệnh đã đưa chúng ta lại với nhau. Em khó lòng tin nổi lúc này định mệnh lại tàn nhẫn đến mức sẽ cướp anh khỏi em. Dẫu vậy, nếu có thế thật, em sẽ luôn hồi tưởng về quãng thời gian này và nhớ lại tình yêu của chúng ta.”
“Cưới anh nhé, Myra. Hãy cho anh một lý do để về nhà mỗi tối.”
Catherine Bybee là tác giả ăn khách nhất của các tờ New York Times, USA Today, Wall Street Journal, Amazon, IndieReader. Bà đã giành giải More Than Magic, giải thưởng văn học cao quý dành cho các tác giả văn học lãng mạn pha viễn tưởng năm 2011.
Thề ước thầm lặng (Silent vows) là một trong những tác phẩm thành công nhất thuộc thể loại Time Travel của Catherine Bybee. Nhân vật chính của câu chuyện là Myra, một trinh nữ thời trung cổ mang trong mình dòng máu phép thuật Druid, phải chạy trốn mụ phụ thủy Grainna ác độc bằng cách trốn tới tương lai. Cô đơn và sợ hãi ở thế kỷ hai mươi mốt, cô đã gặp gỡ một “hiệp sỹ ở thế giới hiện đại” - Todd Blakely, một cảnh sát đẹp trai nhưng đầy đa nghi. Những lời nói dối liên tiếp của Myra khiến Todd không thể tin tưởng cô. Biết Myra đang giấu giếm nhiều điều nhưng anh vẫn bị vẻ trong sáng của cô hấp dẫn và cảm thấy mình phải che chở, bảo vệ cho cô trước sự đe dọa của mụ phù thủy độc ác. Định mệnh đã cuốn họ vào một thế giới đầy rẫy bí ẩn và kích thích. Todd phải đối diện với sự thật và thay đổi cuộc đời của mình mãi mãi.
Với mỗi trang sách, độc giả lại tò mò liệu chàng cảnh sát đẹp trai Todd Blakely có đúng là hiệp sĩ mặc áo giáp mà Myra cần, hay phép thuật và dòng chảy thời gian sẽ chia lìa họ?ByBee đã làm được một việc hết sức phi thường là đưa cuốn tiểu thuyết lãng mạn thuộc thể loại Time Travel của cô chạm đến được trái tim độc giả. Trí thông minh và óc hài hước của những nhân vật cùng với cảnh đẹp như tranh vẽ là những yếu tố khiến độc giả mê mẩn. Từng trang sách là những tình tiết đan xen giữa quá khứ với tương lai, bằng bút pháp tài tình - đôi chút phép màu, ít gam lãng mạn và tí ti hài hước.
Thề ước thầm lặng được đánh giá là một cuốn tiểu thuyết lãng mạn hư cấu đầy hấp dẫn, trên nền một tình yêu ngang trái giữa hai con người thuộc hai thời đại khác nhau, và một chuyện tình đẹp như tranh vẽ trên từng tranh sách hấp dẫn khiến người đọc không thể rời mắt.
Khi cô sinh viên y tá Tara McAllister bị cô bạn thân Cassy rủ rê đến Lễ hội Phục hưng tại một chốn khỉ ho cò gáy ở Californina, cô gần như không mong đợi điều gì khác ngoài sự thất vọng.
Đến khi mụ thầy bói Di-gan Gwen phát hiện Tara vẫn còn trinh và "phong” cho hai cô là khách mời danh dự của Lễ hội, Tara đã bắt đầu bực dọc và thấy buồn nôn trước những ánh mắt chòng chọc găm vào mình do cái "mác” trinh nữ đến mức tính đến chuyện bỏ về.
Thế rồi Duncan MacCoinnich - chàng hiệp sĩ đến từ thế kỷ mười sáu để ngăn chặn mưu đồ độc ác của mụ phù thủy Grainna. Anh chỉ cần tìm cách quyến rũ rồi biến cô thành đàn bà và thế là phá tan được mưu đồ của Grainna nhưng nhiệm vụ đó không dễ hoàn thành vì cô trinh nữ đó lại là Tara McAllister. Thời gian đang cạn dần. Hiểm nguy chực chờ. Và anh đành phải cố gắng thuyết phục cô đi cùng anh về Scotland.
Tara đồng ý theo về nhà anh một chuyến. Thế nhưng, liệu cô có thể tha thứ được chuyện anh đã "tự ý” mang cô về thế kỷ mười sáu và thế là mọi thứ cô đang có bỗng nhiên vụt khỏi tầm tay? Tình yêu họ dành cho nhau có đúng là xuất phát từ hai con tim không hay chỉ là "hiệu ứng” từ lời thề mà hai người đã cùng đọc trong buổi lễ đính hôn tại Lễ hội Phục hưng hôm nào?
Lời tác giả:
Truyện sẽ mang tính chất thần thoại, bối cảnh và nhân vật cũng như các sự kiện xảy ra trong truyện hoàn toàn không có thật. Cũng không có sự liên đới đối với các sự kiện đã xảy ra bên ngoài đời thật, chỉ là một câu chuyện tưởng tượng mang màu sắc của riêng Lakshmi mà thôi.Clary chỉ muốn cuộc sống bình thường như xưa. Nhưng sao có thể khi cô là thợ săn quỷ, mẹ đang mê man và những sinh vật huyền bí như người sói, ma cà rồng, thần tiên đang ngày ngày dạo bước trong thế giới của cô? Nếu rời bỏ thế giới thợ săn bóng tối, Clary sẽ có thêm thời gian với Simon, người bạn thân nhất và hơn thế của cô. Nhưng cái thế giới ấy chưa chịu buông tay cô - nhất là người anh điển trai mà cô mới có. Và để giúp mẹ, cô chỉ có một con đường duy nhất: truy tìm Valentine, kẻ mang dã tâm độc ác và, là bố cô.
Tình hình càng thêm phức tạp khi ngay tại thành phố New York, có kẻ đã sát hại một đứa bé thuộc thế giới ngầm. Đó là tác phẩm của Valentine chăng? Và nếu vậy, ông ta có dụng ý gì? Khi kiếm thánh, vũ khí bóng đêm thứ hai, bị trộm, một điều tra viên hắc ám đã tới sục sạo điều tra và chĩa mũi dùi vào Jace. Liệu Clary có thể ngăn cản Valentine nếu Jace nguyện quay lưng với mọi thứ anh hằng tin tưởng để giúp bố họ?
Thành phố tro tàn là phần 2 sê-ri Vũ khí bóng đêm, xuất bản ở Mỹ từ năm 2008, được xếp vào danh sách tiểu thuyết ăn khách nhất do New York Times bình chọn, Top 10 cuốn sách dành cho tuổi teen do Hiệp hội thư viện Mỹ trao tặng năm 2009.
Thành phố tro tàn được chuyển thể thành phim truyện nhựa cùng tên bởi Hãng Unique Features và Constantin Film từ năm 2014, tiếp sau thành công về doanh thu của bộ phim Thành phố xương được chuyển thể từ cuốn sách cùng tên.
Một thế giới bí ẩn sắp bị tiết lộ…
Khi ghé đến CLB Pandemonium ở thành phố New York, cô gái mười lăm tuổi Clary Fray chưa bao giờ mong rằng mình sẽ chứng kiến một vụ giết người – huống hồ thủ phạm ra tay lại là ba thiếu niên có hình xăm kỳ lạ trên người và sử dụng những vũ khí dị thường. Clary biết mình nên gọi cảnh sát, nhưng làm sao để cô giải thích với họ đây khi mà cái xác đã biến mất, không để lại chút dấu vết, trong khi đó, chẳng ai ngoài Clary trông thấy ba kẻ sát nhân.
Tuy có bất ngờ vì bị Clary nhìn thấy, nhưng ba người nọ đã giải thích cho cô: họ là những Thợ Săn Bóng Tối, một nhóm những chiến binh bí ẩn dâng hiến đời mình để quét sạch ma quỷ khỏi trái đất. Trong vòng hai mươi bốn giờ, mẹ Clary đã mất tích và chính Clary cũng bị một con quỷ tấn công.
Nhưng tại sao lũ quỷ lại nảy sinh hứng thú với những người phàm như Clary và mẹ cô? Và làm thế nào cô bỗng nhìn thấy những sự vật vô hình? Các Thợ Săn Bóng Tối rất tò mò muốn biết…
Thông tin tác giả:
Cassandra Clare (27/07/1973), tên thật là Judith Rumelt, nhà văn người Mỹ chuyên viết về thể loại tiểu thuyết kỳ ảo. Từng làm việc tại nhiều tạp chí và tòa báo cỡ nhỏ, trong đó có The Hollvwood Reporter
Thành phố Xương là tiểu thuyết đầu tay của cô, mở đầu cho sê-ri Vũ khí bóng đêm, xuất bản ở Mỹ từ 27/3/2007, được xếp vào danh sách tiểu thuyết ăn khách nhất do New York Times bình chọn.
Thông tin thêm:
Thành phố Xương được chuyển thể thành phim truyện nhựa cùng tên bởi Hãng Unique Features và Constantin Film, bắt đầu phát hành toàn thế giới từ tháng 8.2013.
Hấp dẫn bởi thể loại phiêu lưu mạo hiểm, kỳ ảo, huyền bí, lãng mạn, phim do chính tác giả chuyển thể kịch bản cùng nhà biên kịch Jessica Postigo, Harald Zwart đạo diễn.
Để cứu mẹ, Clary phải đột nhập vào Thành Phố Pha Lê, quê hương của Thợ Săn Bóng Tối, dù biết việc mình làm là phạm Luật, mà phạm Luật nghĩa là chết. Tình hình càng tệ hơn với Clary khi Jace không muốn cô xuất hiện ở đây, còn Simon bị các Thợ Săn Bóng Tối ném vào tù bởi muốn khám phá bí mật tại sao một ma cà rồng như cậu lại có thể đi lại dưới ánh nắng. Trong hành trình vén tấm màn bí mật, khám phá quá khứ của gia đình, Clary kết bạn với một Thợ Săn Bóng Tối bí ẩn - Sebastian. Trước việc Valentine đang tập trung toàn lực để tiến hành diệt chủng giới Nephilim, các Thợ Săn Bóng Tối buộc phải hợp tác với những kẻ thù truyền kiếp để đánh bại ông ta. Nhưng cư dân Thế Giới Ngầm và Thợ Săn Bóng Tối có thể bỏ nỗi hiềm khích sang một bên hay không? Trong khi Jace biết anh dám liều tới mức nào vì Clary, liệu cô có thể dùng năng lực mới phát hiện để cứu Thành Phố Pha Lê, dẫu cái giá phải trả lớn đến mức nào không?
Hãy đến với tập ba của series bán chạy trên toàn thế giới - Vũ khí Bóng Đêm - để bị hớp hồn bởi những câu chuyện tình buồn, những bí mật đáng sợ của quá khứ và một cuộc chiến gay cấn giữa Thiện và Ác? Bên nào sẽ giành phần thắng đây?
Có lẽ, Sookie Stackhouse sẽ chỉ là một cô hầu bàn rất đỗi bình thường nếu không có một “khiếm khuyết” nhỏ - khả năng đọc tâm trí người khác. Vậy nhưng cô lại không tài nào nghe được suy nghĩ của Bill Compton – chàng ma cà rồng điển trai lạnh lùng ngày nọ bất ngờ bước vào cuộc sống của cô. Kể từ lúc anh xuất hiện, cuộc sống của cô và những người quanh cô đã như luôn bên bờ thảm họa. Bởi có bạn trai là ma cà rồng chưa chắc đã là điều tuyệt vời với cô…
“Charlaine Haris đã tưởng tượng ra một cách vô cùng sống động hình ảnh cô hầu bàn có khả năng ngoại cảm trong thị trấn nhỏ thuộc bang Louisiana, nơi con người, ma cà rồng, người biến hình và tất cả những sinh vật sống khác cùng tồn tại…Sự nhào trộn của tác giả thật tuyệt vời, khiến câu chuyện thấm đượm đủ các yếu tố, từ kỳ bí, kinh dị đến những chi tiết lãng mạn tuyệt đẹp.” - Milwaukee Journal Sentinel
***
Charlaine Harris (25/11/1951) sinh ra và lớn lên tại Tunica, Mississippi và hiện giờ đang sống ở Arkansas cùng chồng và ba người con. Bà sáng tác thơ, truyện ngắn, kịch và tiểu thuyết. Chết trước hoàng hôn (Dead Until Dark) là tập đầu tiên trong bộ tiểu thuyết ăn khách The Southern Vampire Mysteries (Bí ẩn ma cà rồng miền Nam), từng giành được giải Anthony Award cho Tác phẩm thần bí xuất sắc nhất 2001. Bộ tiểu thuyết này cũng được đạo diễn Alan Ball chuyển thể thành series phim truyền hình ăn khách nhiều năm liên tiếp True Blood.
***
Lời khen tặng dành cho Chết trước hoàng hôn
"Một cuốn sách bạn muốn đọc trước giờ đi ngủ, chắc mẩm sẽ chỉ theo dõi hết chương đầu tiên, nhưng hóa ra lại chỉ dừng lại được khi đã đi đến trang cuối cùng.” - Alan Ball, biên kịch American Beauty và đạo diễn True Blood
“Thật khó tưởng tượng ra cảnh ma cà rồng và người sói cùng lượn lờ ở mỗi góc đường, nhưng Harris đã biết cách khiến người đọc yêu thích, bị lôi cuốn và cuối cùng là mê mệt những câu chuyện của bà." - The Monroe News-star
“Bằng sự hòa quyện của những pha hành động, tình cảm và các chi tiết hài hước, Harris đã tạo ra một thế giới sống động đầy tính hiện thực, tất nhiên, nếu không kể đến ma cà rồng và những sinh vật siêu nhiên khác.” - The Toronto Stars
Đã từng, có một thứ lương tâm dùng không đúng chỗ đặt trong lồng ngực, ấy thế tôi lại không bóp chết nó. Đợi đến khi vạn kiếp bất phục thì tôi đã hối hận không kịp, chuyện thống khổ nhất trần đời cũng không hơn gì thế này mà thôi. Tôi nhất định là bị lủng đầu, mới đi thích hắn. Té ra cái loại biến thái bị lủng đầu này, có thể lây bệnh… “Ngươi bắt đầu thích ta từ khi nào?” “…Lần đầu tiên ngươi hạ độc ta. Thập lý dương hoa.” “Lục Vô Cùng tiên sinh, ngươi biến thái cũng có giới hạn giùm được không hả?” Sau khi tỉnh lại lần thứ ba, tôi bàng hoàng lại kinh hãi nhận ra, tôi quả thật thích hắn. Chuyện này thật sự khó chấp nhận… rõ ràng trước nay hắn đều bắt nạt tôi. Tôi từng bị hắn hạ độc, ngáng chân, bị hắn cười mỉa, sỉ nhục… Lẽ nào mình là M mà bấy lâu nay mình chẳng hề hay biết? Quả nhiên, gần mực thì đen, gần đèn thì rạng, tôi rốt cục vẫn bị cảm hóa bởi một tên biến thái. Mẹ! Con có lỗi với người! Mẹ phí bao công sức để cho con sống lại một lần, con lại đi yêu phải một tên biến thái.
Người mẹ yêu thương con tha thiết, vì muốn Loan Ca được sống tốt mà ép nàng xuyên không – người vừa chết một cách bất ngờ. Để hy vọng nàng sẽ có được một cuộc đời mới tốt hơn. Đáng tiếc, thứ chờ đợi nàng, lại là con đường tu tiên Ô long. Lục Vô Cùng, một người không hề có tí ti thường thức(kiến thức phổ thông) mà chỉ có kiến thức tu tiên, nghĩ bụng dạy Loan Ca tu tiên là món quà báo ơn tuyệt hảo. Thế là, dưới tình huống đánh không lại, chạy không thoát, Loan Ca triển khai con đường tình tu tiên vừa đen ngòm vừa đầy phấn hồng.