1. Truyện

Truyện Phương Tây

Bộ Sưu Tập Tội Ác

Lượt Đọc:

0

Tên tiếng Anh: The Collector (truyện này hình như đã được chuyển thể thành phim)

Annabelle, một cao thủ lợi hại và rất xinh đẹp, đang lên kế hoạch cho một vụ trộm thế kỷ.

Jonathan DeHaven, một trưởng phòng tính tình rụt rè làm việc ở Thư viện Quốc hội, thì chẳng lên kế hoạch cho việc gì ngoài một ngày bình yên ở bên bộ sưu tập sách ưa thích của mình. Nhưng có một việc chết người đang đợi anh ta trong nhà hầm... Sau khi xác Jonathan được phát hiện, các thành viên của Hội Camel quyết tâm điều tra cái chết khó hiểu này. Và người ta nhanh chóng thấy rằng còn có rất nhiều điều liên quan đến anh chàng thủ thư này, chứ không chỉ là một tính cách hòa nhã và niềm đam mê dành cho sách.

Trong khi Annabelle bỏ trốn khỏi những hậu quả kinh khủng từ phi vụ của mình thì Hội Camel nhận ra họ đang phải đối mặt với những kẻ thù ghê gớm không chùn tay trước bất kỳ điều gì để bảo vệ một âm mưu bí mật - và mật mã che giấu âm mưu ấy - khỏi bị tiết lộ...

Một cuộc rượt đuổi nghẹt thở qua những thế giới tối tăm của cờ bạc gian lận, chính trị và gián điệp. Bộ Sưu Tập Tội Ác là tác phẩm xuất sắc nhất của David Baldacci.

Chương 68
Tay Súng Cuối Cùng

Lượt Đọc:

0
Từ cuốn tiểu thuyết đầu tay gây chấn động dư luận, Quyền Lực Tuyệt Đối, đến nay, David Baldacci đã liên tục cho ra một loạt tác phẩm ăn khách cực kỳ hấp dẫn cuốn hút người đọc vào những cuộc đấu trí nghẹt thở giữa người tốt và kẻ xấu, giữa kẻ giết người và mục tiêu  bị săn đuổi. Trong tác phẩm đặc biệt xuất sắc này, Baldacci lại sử dụng khả năng xây dựng câu truyện kỳ tài của mình để cùng độc giả khám phá bản chất của sự sống sót, với bối cảnh là những âm mưu tinh vi và độc địa bao quanh một đặc vụ FBI bị số phận chọn làm...

Tay Súng Cuối Cùng: Mười giây ngắn ngủi đã lấy đi của Web London tất cả: bạn bè, đồng đội, danh tiếng. Và hạt nhân trong Đội Giải cứu Con tin đặc biệt tinh nhuệ của FBI, Web đã lao mình vào con hẻm tối đó để tấn công một sào huyệt ma tuý, mà không ngờ rằng anh và đồng đội đang lao đầu vào một ổ phục kích cực kỳ tinh vi và khủng khiếp, khiến tất cả mọi người xung quanh anh thiệt mạng.

Và giờ đây chỉ còn một mình giữa những lời buộc tội cay nghiệt của những người vợ goá bụa cùng sự nghi kỵ của những đồng đội xung quanh, Web tìm cách lấy lại cuộc sống của mình với sự giúp đỡ từ người bác sĩ tâm thần của mình là Claire Daniels. Để làm vậy, anh phải khám phá ra  điều gì đã khiến anh trở thành người duy nhất sống sót qua vụ phục kích đó và tìm kiếm  một người khác cũng bước ra khỏi con hẻm đó mà còn sống một cậu bé mười tuổi đã mất tích.

Hành trình của Web dẫn dắt anh từ những khu thế giới ngầm đầy rẫy bạo lực của thành phố Washington, D.C, cho tới những ngọn đồi trùng điệp của vùng đồng quê Virginia, nơi tất cả những người có liên quan đến anh đều bị thủ tiêu  lặng lẽ. Hành động dựa vào bản năng của mình, Web tin rằng anh biết kẻ giấu mặt sẽ tấn công vào đâu. Chỉ có điều, lần này chưa chắc anh vẫn sẽ là người sống sót.

Tay Súng Cuối Cùng là một cuốn tiểu thuyết hành động tâm lý cực kỳ hấp dẫn về một con người trên hành trình tuyệt vọng tìm câu trả lời từ những bí mật khủng khiếp mà anh vẫn giấu kín trong lòng cho tới những tội lỗi quá sức chịu đựng của con người. Cuộc đấu tranh tự cứu mình và những người anh yêu quý  đã phải trả một giá rất đắt... và đe doạ tất cả những gì anh từng tin tưởng. Với những nhân vật được xây dựng  vô cùng sống động và diễn biến câu chuyện nhanh đến chóng mặt, đây xứng đáng được xem là thành công vang dội nhất trong sự nghiệp văn học của David Baldacci, một trong những nhà văn tài năng nhất hiện nay.

David Baldacci là tác giả của cuốn tiểu thuyết ăn khách nhất trên thế giới.
Chương 57
Bí Mật Hành Trình Tình Yêu

Lượt Đọc:

0

“Tình yêu là một tình cảm cao cả, nó làm tái sinh những tâm hồn lạc lối và kiến tạo nên những giá trị vĩ đại nhất của con người.” -- Makarenko

Tình yêu là điều đặc biệt và kỳ diệu nhất của con người.

Có được tình yêu đã khó – giữ được tình yêu bền vững còn khó hơn”.

Phần lớn các cuộc hôn nhân được hình thành từ cảm xúc đặc biệt được gọi là tình yêu. Và như một quy luật tất yếu, hôn nhân và tình yêu luôn song hành với nhau để duy trì hạnh phúc gia đình. Khi yêu, người ta sống bằng cảm xúc, nhưng khi kết hôn thì tình yêu lại trở thành chất xúc tác để nuôi dưỡng hôn nhân, duy trì những cảm xúc tuyệt vời của thuở yêu nhau.

Và con đường đi đến hạnh phúc trong hôn nhân rất gian khổ. Mâu thuẫn trong trong quan hệ hôn nhân rất đa dạng và phức tạp, không tuân theo nguyên tắc hay tiêu chí cụ thể nào. Vì thế, không ai có thể đảm bảo chắc rằng mình đã tìm được cuộc hôn nhân hạnh phúc trọn vẹn dù trước đó đã được tư vấn, học hỏi và tích lũy một số kinh nghiệm.

Hạnh phúc trong hôn nhân cũng giống như giọt nước rơi vào lòng bàn tay, nếu nắm chặt tay lại, giọt nước sẽ được được ấp ủ và ấm dần lên, nhưng nếu cứ để tự nhiên thì giọt nước sẽ trở nên lạnh lẽo và sớm biến mất. Vì vậy, xin hãy luôn biết nâng niu và nuôi dưỡng hôn nhân bằng tất cả tình cảm yêu thương và trân trọng.

Chương 75: Xây dựng tình bạn với những cặp vợ chồng có cùng sở thích
Chuyện Tình Vịnh Cedar 2: Ngày Mai Không Hẹn Trước

Lượt Đọc:

0
Dịch giả: Việt Anh

“Thậm chí những độc giả khó tính nhất cũng sẽ tích cực ủng hộ những phụ nữ trong câu chuyện tràn đầy niềm hy vọng này trong lúc len lén chùi nước mắt và thầm bay bổng với những giấc mơ riêng.”

Ngày mai không hẹn trước thả một mảnh ghép bí hiểm vào tấm kính vạn hoa của Vịnh Cedar. Đang bằng lòng với cuộc sống êm đềm, Grace Sherman đột ngột bị ném vào vòng xoáy bi kịch đầy khiêu khích, khi người bạn tình của nàng bỗng dưng biến mất như một kẻ lẩn trốn trách nhiệm sau đêm ái ân vụng trộm. Đau khổ, nhớ tiếc và trên hết là tổn thương, nàng quyết đi tìm cho ra sự thực. Trong lúc ấy, cách Grace không xa, Justine và Seth đang giằng co trong mối quan hệ lơ lửng của họ. Seth có thể khiến Justine mê muội dưới nụ hôn của mình, chàng sẵn sàng luồn đôi bàn tay ma quỷ vào khắp ngóc ngách trên thân thể nóng bỏng của người yêu, nhưng cũng sẵn sàng dứt bỏ đỉnh cao hoan lạc khi nàng chỉ coi chàng là sự thỏa mãn nhất thời. Con người dễ bị cuốn theo những ham muốn phù phiếm, liệu họ có thức tỉnh đúng lúc để đi đến tận cùng tình yêu đích thực của mình?
Chương 19
Chuyện Tình Vịnh Cedar 3: Có Anh Trong Đời

Lượt Đọc:

0
Dịch giả: Thu Trang

Adam và Eva lén nếm trái cấm, để lại tội tổ tông cho bao nhiêu thế hệ loài người. Song đó cũng là một minh chứng cho sự cần thiết phải hoà hợp tâm hồn và thể xác. Làm tình ràng buộc người ta, nhưng là một mối ràng buộc êm đềm. Rosie và Zach hiểu ra điều đó khi lần tìm nhau trong đêm mờ ảo, trên đệm mềm, trên da thịt tràn trề hơi ấm. 

Tình yêu tưởng chứng đã phôi phai lại trở nên nồng nàng sau mỗi lần xác thân hoà quyện. Sự khám phá lại nhau, không ngờ còn nhiều kích thích hơn lần đầu chinh phục. Với Maryellen, làm tình đánh thức bản năng đàn bà của nàng, tái tạo từng tế bào cảm xúc, đưa nàng lên chốn thiên đường yêu đương, tưởng chừng quên lãng đã bao năm. Sau nhiều đêm hoang mang mộng mị, sau nhiều ngày cô quạnh lẻ loi, chỉ một lần cùng Jon vào vườn Eden đã giúp nàng tìm được hoàng tử đích thực của đời mình...
Chương 29
Chuyện Tình Vịnh Cedar 7: Vì Em Yêu Anh

Lượt Đọc:

0
Tinh thần toát lên từ "Vì em yêu anh" là sự thư thái, là khúc nhạc hòa dịu cho tâm hồn. Đọc truyện, người ta thấy mình như đang ngồi nhâm nhi cà phê, bánh ngọt trên bờ biển, chìm đắm trong làn gió mơn man từ những lớp sóng thổi vào. Mối tình của Teri và Boby Polgar tái hiện một cách hiện đại và duy mỹ câu truyện cổ về nàng Lọ Lem.

Hạnh phúc dường như luôn nằm yên đâu đó quanh chúng ta, hồi hộp và khao khát chờ đợi giờ phút được chúng ta khám phá. Song đôi khi, hoặc do vô tình, hoặc do cố ý, chúng ta lại lãnh đạm, thờ ơ với những dấu hiệu, những vẫy gọi ẩn sâu kín đáo. Vì thế Macomber giữ chúng ta dừng lại đây, dừng lại để trông thấy (và nắm bắt) cái giây phút sẽ quyết định niềm sung sướng hay nỗi tiếc hận của cả đời người...
Chương 42
Ba Đêm Định Mệnh

Lượt Đọc:

0

Ba đêm đầy đam mê…

Với một ván bài, cha nàng mất tất cả - và một nàng Aveline Stoddard ngây thơ không còn tồn tại trên đời nữa. Để trả hết món nợ cờ bạc cho cha, nàng đồng ý đánh đổi ba đêm trong cuộc đời mình cho mọi mong muốn của Lucien DuFeron, ba đêm của nhục dục thiêu đốt và mê say như chưa bao giờ được mê say trong vòng tay của kẻ đẹp mã nhưng đểu giả được mọi người gọi là “Lucifer”. Nhưng thời gian trôi qua quá mau… và khi món nợ được thanh toán, tên ác quỷ đẹp trai biến mất… Lo âu, sợ hãi và thêm một chút hạnh phúc khi biết mình mang thai, Aveline viết thư báo tin cho Lucien để rồi đau đớn trong cảm giác bị phản bội và bỏ rơi khi người đàn ông nàng trông chờ không hề xuất hiện.

...cho ngàn đời khao khát

Sự bội bạc đã khiến Lucien rơi vào bàn tay của những tên cướp xấu xa. Năm năm trôi qua, sau cuộc bắt cóc và bị giam cầm, anh quay trở lại Luân Đôn, tìm kiếm kẻ thù đứng sau mọi đau khổ anh phải hứng chịu – và thay vào đó, anh đã tìm thấy người con gái xinh đẹp vẫn ám ảnh những giấc mơ của anh. Aveline giờ đã trưởng thành, và càng trở nên quyết rũ sau ba đêm suốt đời không quên đó, khi nàng tan chảy dưới những đụng chạm của anh. Thế nhưng nhu cầu trả thù của anh cần được thỏa mãn. Nếu những bằng chứng dẫn đến kể thù của anh là ai đó rất gần gũi với Aveline thì liệu điều đó có hủy hoại mãi mãi thứ tình yêu có đủ sức mạnh giải phóng cho trái tim thống khổ của anh hay không?

Chương 22
Thư Tình

Lượt Đọc:

0
Xuất xứ: Trung Quốc
Nhà xuất bản: Uy Hướng
Xuất bản ngày: 12/03/2009
Thể loại: đam mỹ tiểu thuyết, hiện đại, trường học, ấm áp văn, 1v1, trung khuyển thuần phác thâm tình ngây ngốc công x nữ vương ranh mãnh thâm tình thông minh thụ, có hỗ công, HE.
Độ dài: 29 chương và 1 phiên ngoại
Dịch: Tiểu Diệp Thảo

Câu chuyện tình yêu âm thầm của Khang Kế và Thiệu Chuẩn với những lá thư tình âm thầm mà Khang Kế nắn nót viết bằng tay trái gửi cho “người dưỡng mộ” suốt những năm tháng cấp 2 và cấp 3. Đó tưởng như tình cảm âm thầm cả đời mà kẻ nhút nhát Khang Kế nghĩ rằng người kia không bao giờ biết được, nhưng mà Khang Kế rõ ràng may mắn, nhút nhát nhưng may mắn có được đóa hoa Dã Khương mà hắn mong đợi…
Chương 31: Kịch truyền thanh và phụ bản
Dòng Sông Kỳ Bí

Lượt Đọc:

0

"Tựa như dòng sông mênh mang, dầy đặc chảy trong thành phố, dòng đời cũng dẫn đưa con người qua những chặng đường không giải thích được, mà đôi khi chúng ta gọi là định mệnh.

Chuyện bắt đầu với ba cậu bé, khoảng 10 tuổi, lớn lên tại một khu lao động, East Buckingham, của tỉnh Boston: Jimmy Markum, Dave Boyle và Sean Devine. Các cậu thích cùng nhau chơi banh hockey trong xóm. Một ngày nọ, quả banh lọt vào cống, không lấy ra được. Xoay qua trò chơi khác, nghịch ngợm, các cậu hùa nhau viết tên lên mảnh xi-măng mới trám xong, chưa kịp khô. Cậu thứ ba, Dave mới viết tên nó nửa chừng, thì có người đàn ông dừng xe lại, mắng ba đứa nhỏ. Cả ba tưởng là những người này thuộc nhà chức trách, nên khi người đàn ông bắt Dave vào xe, để đem tới sở cảnh sát, thì Dave, vì bị bắt quả tang, sợ quá vâng lời leo lên xe. Đến đây, khán giả đều hiểu rằng, ba cậu bé đã bị lừa, và Dave đã bị một tên quỷ râu xanh đem trẻ con về nhà lợi dụng, làm trò mờ ám. Bốn ngày sau Dave chạy thoát được. Tuy may mắn trở về được với gia đình, nhưng từ đó Dave là một người khác, cậu không còn nhập bọn với hai người bạn trẻ kia nữa, vì cậu đã đánh mất tuổi thơ vô tội."

Chương 28: Chúng tôi sẽ giữ cho cậu một chỗ
Cảnh Sát Đặc Nhiệm Texas

Lượt Đọc:

0
Một vụ phá án của đội cảnh sát đặc nhiệm Texas lồng trong câu chuyện tình của trung úy Marc Brannon và Josette Langley, nữ điều tra viên, hai nhân vật chính của truyện.

Nhiều năm trước, những éo le trong hai vụ án có liên  quan nhau đã khiến họ phải đứng trước tòa ở hai phía đối lập, điều đó cũng khiến cho mối tình của họ phải tan vỡ và danh tiết của Josette bị tổn hại nghiêm trọng. Những tưởng hai người sẽ không bao giờ gặp lại nhau nữa khi mỗi bên đều chuyển công tác và chỗ cư ngụ, nhưng số phận lần nữa lại  đẩy đưa họ đối mặt với nhau. Lần này, là một vụ án rất  phức tạp khiến họ phải luôn sát cánh bên nhau trong công việc. Và dẫu còn đầy tổn thương vì chuyện cũ, Josette vẫn không thể tự dối lòng rằng, trái tim cô vẫn chưa thể xóa đi hình bóng của con người phụ bạc ấy. Rằng, quá khứ sâu đậm ấy giờ đây đang lên tiếng...  

Đây là tiểu thuyết trinh thám hình sự. Theo giới thiệu của nguyên bản,  sách được xếp vào hàng best-sellers ở Hoa Kỳ với  tác giả là Diana Palmer, một nữ tiểu thuyết gia nổi tiếng, có hơn 25 năm sáng tác và hơn 95 tiểu thuyết được in.

Truyện có, nhiều tình tiết hấp dẫn gay cấn lồng trong một câu chuyện tình khá nóng bỏng với kết thúc có hậu.
Chương 17
Lâu Đài Bay Của Pháp Sư Howl

Lượt Đọc:

0

Cô gái Sophie Hatter đang sống và làm việc yên ổn trong cửa hiệu bán mũ của bố mẹ ở Ingary, xứ sở của những đôi ủng bảy lý và áo tàng hình thì bỗng một ngày, mụ phù thuỷ xứ Waste xuất hiện biến cô thành bà già xấu xí. Quyết tâm giải cứu bản thân mình, Sophie đi tới lâu đài bay tìm kiếm sự giúp đỡ của Pháp sư Howl - kẻ vốn bị đồn là khoái “ăn tươi nuốt sống” trái tim của những cô gái trẻ.

“…Sophie ngậm ngón tay bị bỏng nhẹ và lấy tay kia nhặt những lát thịt ba chỉ xông khói rơi trên váy, mắt chằm chằm nhìn Calcifer. Lão đang quật từ bên này sang bên kia lò sưởi. Những bộ mặt xanh lơ của lão gần như trắng bệch. Trong khoảnh khắc, lão có vô số những con mắt da cam, rồi khoảnh khắc sau đó đã có hàng dãy những con mắt bạc sáng như sao. Cô chưa bao giờ hình dung ra cái gì giống như thế.

Có cái gì đó quét qua trên đầu với một phát nổ và tiếng đùng làm rung chuyển mọi thứ trong phòng. Một cái gì đó thứ hai theo sau, với tiếng rống dài chói tai. Calcifer rung lên gần như xanh đen, và da Sophie xèo xèo vì tàn lửa từ phép thần thông đó…”

Chương 21: Giao kèo kết thúc dưới sự chứng kiến của nhiều người
Ông Trùm Texas

Lượt Đọc:

0

Leslie Murry, một cô gái xinh xắn nhưng luôn nhút nhát. Cô ngại tiếp xúc với mọi người, đặc biệt là đàn ông, bởi trong quá khứ của cô đã từng tồn tại một bóng ma đáng sợ. Khi còn là vị thành niên, cô suýt nữa đã bị người tình của mẹ cô làm hại.

Người đàn ông thân thiết mà không làm cho cô có cảm giác sợ hãi chính là Ed, người bạn thân của cô. Khi đang học đại học năm thứ hai, Leslie đã bỏ ngang việc học của mình để làm trợ lý luật sư tại công ty luật của cha Ed, sau đó cũng nhờ Ed mà Leslie mới được nhận vào làm trợ lý công ty Caldwell danh tiếng. Ông chủ là anh họ cậu - Matt Caldwell.

Matt Caldwell không có ấn tượng tốt về Leslie. Anh nghĩ rằng cô đã lợi dụng em họ anh vì thế anh luôn có thành kiến với cô. Cũng chính vì những thành kiến đó mà Matt đã thường xuyên để ý đến Leslie và không biết từ lúc nào anh đã bị thu hút bởi cô gái xinh xắn vừa nhút nhát lại vừa mạnh mẽ này. Thế nhưng bóng ma tâm lý quá khứ vẫn luôn bám riết lấy Leslie, cô tưởng chừng như không thể chấp nhận anh và luôn tìm cách né tránh anh. Đứng trước sự “trốn chạy” của Leslie, Matt sẽ làm gì để “bắt” được cô? Anh sẽ làm thế nào để giúp cô thoát khỏi những ám ảnh đen tối của quá khứ  kia?

Chương 13
Night Of Love (Đêm Tình Yêu)

Lượt Đọc:

0
Người dịch: rosesilver

Cuộc đời anh chưa từng bao giờ thất bại, trên thương trường và cả trên tình trường. Chưa từng có một người đàn bà nào từ chối anh.

Cuộc đời anh, tưởng là mãi mãi hài lòng với tình trạng độc thân, đã thay đổi từ giây phút ấy, giây phút bờ môi non mềm của nàng chạm khẽ lên môi anh. Chỉ là một nụ hôn cảm ơn cho món quà anh tặng nàng nhân sinh nhật 18 tuổi. Cảm tạ Chúa và sự e thẹn ngây thơ của nàng, nụ hôn đã trượt xuống môi anh thay vì đậu lên má...

Nhưng, nàng đã nói, nàng không cần anh.

Chỉ một đêm nồng nàn, đó là tất cả những gì anh cần ở nàng, để trả giá cho địa ngục tăm tối và nỗi hận thù đau đớn nàng đã để lại nơi anh, khi nàng bỏ đi, không một lời từ giã...
Chương 11
Kẻ Nhắc Tuồng

Lượt Đọc:

0

Năm bé gái lần lượt bị mất tích.

Năm cánh tay trái được tìm thấy trong khu rừng vắng.

Khi phát hiện ra cánh tay thứ sáu, nhóm điều tra phải nhờ đến sự giúp đỡ của Mila Vasquez, nữ cảnh sát chuyên điều tra các vụ mất tích.

Số phận của bé gái thứ sáu sẽ ra sao khi hung thủ tỏ ra rất khôn ngoan và luôn đi trước nhóm điều tra một bước?

Chương 44
Nơi Trái Tim Trở Về

Lượt Đọc:

0

Victoria McKenna, cô gái xinh đẹp, giàu nghị lực, nhân hậu, có đôi mắt to tròn màu hổ phách, chiếc mũi hếch bướng bỉnh, đôi môi mọng gợi cảm cùng mái tóc vàng dày óng ả.

Mason T. Mahaffey, người đàn ông từng trải, mạnh mẽ, tự tin và quyết đoán lại sở hữu mái tóc đen nam tính, đôi mắt xanh thẳm như đại dương, ánh mắt hút hồn, và trái tim tràn đầy yêu thương.

Hai con người ấy buộc phải đối đầu trong cuộc chiến một mất một còn để giành quyền kiểm soát trang trại MM.

Ngay từ ánh mắt đầu tiên, Mason đã không thể cưỡng lại những cảm xúc mãnh liệt trước Victoria, bởi anh không ngờ đối thủ của mình lại xinh đẹp, cuốn hút đến vậy…

…Chúa ơi, cô thật xinh đẹp! Cô nhắc anh nhớ tới một đồng tiền được đúc bằng vàng, chỉ có điều không hề có nét cứng và lạnh nào trong sự duyên dáng, thanh nhã của cô. Duy chỉ có nỗi đau đớn và thất vọng in dấu trên khuôn mặt nghiêm trang ấy. Anh chưa gặp người phụ nữ nào đẹp như vậy – nữ tính và mềm mại, gợi cảm và quyến rũ. Anh đã thấy nhiều phụ nữ đẹp, nhưng cô gái này – anh quay đầu ngắm cô lần nữa và thấy đôi mắt hổ phách lại đang chiếu vào anh – là một phụ nữ đẹp tự nhiên, trong trắng và toàn vẹn….

Còn Victoria, cô những tưởng mình chỉ phải đối phó với gã công tử bột ẻo lả, thế nhưng …

…Tim cô thít lại trong lồng ngực, nghẹt thở. Cô có thể làm gì đây? Cô đâu biết người đàn ông tin mình là chủ nhân mới của trang trại không phải là kẻ yếu ớt người miền Đông. Cô đâu ngờ Mason T. Mahaffey là kẻ ghê gớm như thế…Tại sao Mason Mahaffey phải có mọi đặc tính cô không mong đợi chứ?

Và viễn cảnh mái nhà dấu yêu rơi vào tay kẻ xa lạ làm tim cô tan nát …

…Nước mắt ấm nóng đong đầy trong mắt Victoria. Cô không thể nén chúng lại nữa dù đã cố hết sức. Cô cảm thấy như thể mình đang đứng trên rìa vách đá và nếu di chuyển thì cô sẽ rơi xuống vực thẳm.

Mason thấu hiểu nỗi đau đớn của Victoria. Khao khát không để bất cứ điều gì làm cô tổn thương cùng mong muốn bảo vệ cô dâng tràn trong anh. Nhưng trách nhiệm với gia đình và quyết tâm xây dựng mái nhà cho các em cũng mạnh mẽ không kém. Mason bị giằng xé giữa các cảm xúc trái ngược, và anh có cảm tưởng như mình bị chia làm hai nửa ...

Mọi chuyện tưởng như rơi vào bế tắc thì những bí ẩn dần dần lộ diện. Victoria cuối cùng cũng phải để Mason và các em của anh sống tại trang trại MM trong khi chờ đợi phán quyết của tòa án và cô không thể ngờ rằng người mà cô ngỡ là kẻ thù không đội trời chung ấy lại bảo vệ, cứu cô thoát khỏi mưu đồ giết hại hòng chiếm đoạt trang trại một lần nữa của chính anh trai cô.

Khởi đầu là hận thù cùng căm ghét, trải qua bao nhiêu khúc mắc, hiểu lầm, rồi cuối cùng sát cánh bên Mason, được anh chở che trong giây phút cận kề với cái chết, liệu Victoria có tiếp tục cuộc chiến giành quyền sở hữu trang trại, hay cô sẽ lắng nghe tiếng con tim mách bảo rằng Mason chính là người đàn ông của đời mình? Liệu hai người  có tìm được một cõi bình yên sau bao biến cố, khổ đau, một nơi để trái tim trở về đích thực sau những tháng ngày chông chênh ấy?

Tác giả:

Dorothy Garlock là một trong những tác giả bestseller của NEW YORK TIMES, USA TODAY, WASHINGTON POST…  Với trên 50 tác phẩm chủ yếu viết về mảnh đất miền Tây hoang đã được dịch sang 18 thứ tiếng, xuất bản ở 36 quốc gia cùng 20 triệu bản in trên toàn thế giới, Dorothy Garlock được mệnh danh là “Tiếng nói của đất mẹ Mỹ - The voice of America’s heart”.

Bà đã đạt được hơn 21 giải thưởng danh giá trong sự nghiệp văn chương đồ sộ của mình.

Chương 18
Pendragon 7 - Đặt Cược Sinh Mạng

Lượt Đọc:

0

Là tập 7 của bộ truyện Pendragon.

Lần này, Lữ khách Pendragon theo ống dẫn đến lãnh địa Quillan để phát hiện ra một sự thật tàn khốc: toàn bộ lịch sử văn minh trên Quillan đều bị chôn vùi, con người nơi đây phải sống trong sự cai trị của một cửa hang tên Blok và phải đặc cược tính mạng gia đình mình vào các trò chơi chốt người trên Quillan để kiếm sống.

Định mệnh lại khiến Pendragon trở thành Đấu Thủ Đỏ trong trận quyết tử với Đấu Thủ Xanh Lục của đại hội X với hi vọng thắng trận này. Pendragon không những giữ được tính mạng của mình mà còn tạo nguồn cảm hứng cho những người phục hưng, cho toàn thể dân Quillan đứng lên giành lại cuộc sống,

Thế nhưng tất cả lại là một màn kịch nữa của ác quỷ Saint Dane… Mời bạn cũng khám phá thử thách thứ bảy của chàng Lữ khách Pendragon qua tập truyện này nhé!

Chương 42
Pendragon 5 - Nước Đen

Lượt Đọc:

0
Khi lữ khách Bobby Pendragon mười lăm tuổi vừa tưởng rằng mình đã hiểu được mục đích sứ mệnh Lữ khách, thì lại phải đối mặt với một lựa chọn nhức nhối: tự bước vào cái bẫy hiểm hóc mà ác quỷ Saint Dane bày rõ trước mắt mình.

Lãnh địa Eelong – một nơi mà con người bị coi là sinh vật hạ đẳng với nhiều khúc mắc bí ẩn – đang cận kề hiểm họa bị một trận dịch quét sạch mọi sự sống. Làm sao để giải cứu Eelong, đây cũng chính là thử thách thứ năm của Lữ khách Pendragon.
Chương 43
Pendragon 4 - Thế Giới Ảo

Lượt Đọc:

0

Theo chân ác quỷ Saint Dane đến Veelox, BOBBY PENDRAGON thấy mình lạc vào một lãnh địa cực kỳ bình yên, bởi nó… không một bóng người. Cư dân Veelox đã tìm ra cách nhảy vào thế giới mộng ảo của riêng họ, ở đó họ có thể trở thành bất cứ ai mà họ muốn, có được bất cứ điều gì họ thích. Thân thể họ bất động, trong khi trí óc họ tung hoành trong vương quốc ảo mộng.

Hừng hực nhiệt huyết từ trận chiến trên Trái Đất Thứ Nhất 1937, lần này là Pendragon cương quyết sẽ đánh bại mọi âm mưu Saint Dane bày ra cho lãnh địa Veelox. Nhưng một khi đã bước vào thế giới ảo, liệu Pendragon có thể cưỡng lại được cám dỗ tột bậc của thiên đường “thực tế ảo”? Giải cứu Veelox – thử thách thứ tư của chàng Lữ khách Pendragon…

Chương 37
Pendragon 3 - Cuộc Chiến Bất Thành

Lượt Đọc:

1

Tiếp theo hành trình lữ khách nguy nan và đầy bất ngờ, lữ khách Pendragon cùng Spader - lữ khách của lãnh địa Cloral - đã truy đuổi Saint Dane đến Trái Đất Thứ Nhất - hình ảnh Trái Đất vào năm 1937, khi diễn ra Chiến tranh Thế giới thứ nhất, với âm mưu chế tạo bom nguyên tử của Đức Quốc xã.

Tại đây, Pendragon và bằng hữu như những con rối trong một màn kịch do ác quỷ Saint Dane sắp đặt và giật dây. Các lữ khách đứng trước một lựa chọn sống còn vô cùng cấp bách và khó xử: cứu cả ba lãnh địa của trái đất hay cứu 36 mạng người khỏi vụ thảm họa của khinh khí cầu Hindenburg. Liệu họ có nên thay đổi lịch sử của trái đất?

Chương 33
Pendragon 2 - Thành Phố Mất Tích

Lượt Đọc:

0

Bobby Pendragon - ngôi sao bóng rổ của trường trung học cơ sở Stony Brook - không bao giờ ngờ có một ngày, định mệnh lại đưa mình đến với hai từ: Lữ khách.

Đột nhiên ba má, em gái Shannon, con chó cưng Marley đều biệt tích không - một - lý - do, cả ngôi nhà thân yêu cũng thình lình biến mất không - một - dấu - vết. Giờ đây, cuộc đời của Pendragon là bay vùn vụt qua ống dẫn, vượt không gian và thời gian, giải cứu các lãnh địa chưa - từng nghe của vũ trụ Halla, đương đầu với con quỷ Saint Dane tàn ác, giải mã nguồn gốc và năng lực Lữ khách, giải mã cuộc sống của chính mình. Một lãnh địa bao phủ toàn nước.

Một thế giới thanh bình. Một thiên đường của sự sống đang cận kề thảm họa huỷ diệt. Một lữ khách đau đớn. Một bí ẩn về thành phố mất tích trong truyền thuyết… Giải cứu Cloral - thử thách của chàng Lữ khách Pendragon…

Chương 28
Pendragon 1 - Con Buôn Tử Thần

Lượt Đọc:

0

Hãy hình dung mọi chuyện sẽ ra sao khi bạn phát hiện ra bạn không phải là con người bình thường như bạn tưởng? Đó chính là điều đã xảy ra với Bobby Pendragon, một cậu bé 14 tuổi.

Sau khi trao cho người bạn gái mình “si” một nụ hôn ngọt ngào, cậu lập tức lên đường để bước vào cuộc hành trình đầy hiểm nguy và dựng tóc gáy xuyên qua không gian và thời gian, với vai trò là vị cứu tinh.

Từ thời khắc đó, Pendragon kinh hoàng khi bắt đầu nhận ra rằng sự sống trong vũ trụ hoàn toàn khác hẳn với những gì cậu từng được biết và nghĩ, với tên ác quỷ Saint Dane độc ác biến hóa muôn hình vạn trạng… Mời bạn cùng Pendragon bước vào chuyến phiêu lưu với tập đầu tiên của bộ truyện này - CON BUÔN TỬ THẦN.

Chương 22
Pendragon 8 - Ly Hương Tìm Quá Khứ

Lượt Đọc:

0
Trong tập sách này cậu du hành đến Ibara, một hòn đảo xinh đẹp. Khi Bobby Pendragon vừa bước chân vào thế giới nhiệt đới Ibara, cậu bắt gặp cả thiên đường ở chốn này. Trong khi hành động để tìm ra manh mối về bước ngoặt mà người dân vùng đất yên bình này sắp phải đối mặt, tất cả những gì cậu thấy là: người dân Ibara thật sự vui sướng và hạnh phúc. Nhưng không bao lâu sau, Bobby nhận ra, họ hoàn toàn mù tịt… với quá khứ của mình. Những vị lãnh đạo của Ibara đang che giấu một sự thật vô cùng kinh khủng với người dân của họ, bí mật đã mang đến cho Saint Dane tất cả cơ hội hắn cần để phát động cuộc tấn công cuối cùng vào Halla. Hãy tưởng tượng ra điều không thể tưởng tượng. Ibara – thử thách thứ 8 của chàng lữ khách Pendragon.
Chương 48
Thiên Thần Và Ác Quỷ

Lượt Đọc:

0

Thiên thần và ác quỷ thu hút người đọc bởi sự uyên bác và tài dẫn truyện của Dan Brown, người đã thể hiện khả năng nắm bắt siêu hạng về các lĩnh vực khoa học và tôn giáo qua loạt tác phẩm đã được phát hành ở Việt Nam như “Mật mã Da Vinci”, “Pháo đài số”… Cuộc chiến giữa tôn giáo và khoa học ẩn hiện trong Thiên thần và ác quỷ, bắt đầu bằng cái chết của một nhà khoa học tên tuổi. Robert Langdon, giáo sư trường Đại học Harvard, được mời đến hiện trường để xác nhận biểu tượng bí hiểm mà hung thủ đã khắc lên ngực nạn nhân. Kết luận: Thủ phạm là Illuminati, một hội kín vốn đã ngừng hoạt động từ gần bốn trăm năm trước, giờ tái sinh để tiếp tục báo thù nhà thờ Thiên Chúa giáo, kẻ thù truyền kiếp của họ. 

Người ta “tóm” nguồn cơn tạo ra sự bí hiểm của Thiên thần và ác quỷ trên các trang viết :”Lúc ấy, tại Rome, đâu đó giữa những bức tường của Tòa thánh Vatican là một quả bom hẹn giờ đang đếm những giây cuối cùng trước khi phô diễn sức mạnh hủy diệt. Vào những giây phút cuối cùng ấy, cùng với Vittoria Vetra - một nhà khoa học nữ người Italia vô cùng quyến rũ và bí hiểm, Langdon tìm cách giải mã những ký hiệu cổ trải khắp thành Rome để tìm ra đại bản doanh của hội Illuminati với hi vọng giải cứu cho thành phố Vatican. Họ luôn chậm chân hơn Illuminati bởi tổ chức này đã cài được nội gián vào Tòa thánh...”.

Hồi hộp, háo hức, căng thẳng là cảm nhận của bạn đọc khi dõi theo hơn 600 trang viết của Dan Brown. Dale Brown, một nhà văn khác, người từng 12 lần có sách được New York Times bình chọn là bán chạy nhất, nhận xét: “Thiên thần và ác quỷ” là địa ngục mà một cuốn sách có thể tạo ra. Nó gợi trí tò mò, sự ngờ vực và trí tưởng tượng”. Davina Morgan - Witts thì viết trên mạng BookBrower.com rằng: “Một trong số những cuốn sách hay nhất mà tôi từng đọc. “Thiên thần và ác quỷ” một phần là chuyện rùng rợn, phần là chuyện ly kỳ bí ẩn và hoàn toàn là chuyện hành động”…

(Anh Bảo - Báo HNM).

"Brown tưởng tượng ra một hành trình đầy ngoạn mục xuyên qua thành Rome. Những tình tiết, những giờ khắc đầy kinh ngạc khiến độc giả phải hồi hộp nín thở, nhất là phần kết". Pubishers Weekly.

"Những cuộc vật lộn sinh tử, những âm mưu lắt léo, tình yêu, tôn giáo, khoa học, hành động sát nhân, kỳ bí, kiến trúc, và hành động". Reviews Kirkus.

"Một cuốn tiểu thuyết với tốc độ gấp gáp và kịch tính không kém gì Clancy và Cussler. Những hành động dồn dập cuốn độc giả vào một cuộc hành trình hiểm nghèo rất đời thực. Thiên thần và Ác quỷ là một câu chuyện độc giả sẽ không thể nào quên". Midwest Book Review.

"Thật xuất sắc! Những nhân vật rất có chiều sâu... cốt truyện thật bất ngờ, kỳ thú, khác lạ, và đầy ngạc nhiên. Và phần kết thì... không thể diễn tả bằng lời". New Hampshire Sunday News.

Chương 137
Chiêu Ma

Lượt Đọc:

0
Thể loại: Đam mỹ, phương tây cổ, 1×1, huyền huyễn, HE.
Nhân vật chính: Absinthe x  André
Edit: OnlyU
Beta:Mông to

Bối cảnh câu chuyện được diễn ra vào năm 1843 vào giai đoạn Napoléon vừa kết thúc vài chục năm

Chỉ vì muốn hiểu rõ được sự kinh khủng của ác mà  André tham gia trò chơi triệu hồi ma quỷ của nhóm dị giáo.

Tất cả mọi người chết hết rồi, chỉ có cậu còn sống, vì dường như ác ma theo dõi cậu.
Chương 22: Phiên ngoại 2
Điểm Dối Lừa

Lượt Đọc:

0
Điểm Dối Lừa - Một phát kiến khoa học đầy kinh ngạc, một âm mưu tài trí, một cuốn tiểu thuyết kinh dị có một không hai...
Điểm Dối Lừa đủ độ ly kỳ và bất ngờ để khiến những độc giả dày dạn nhất thấy hồi hộp"

Dan Brown - Tác giả của tiểu thuyết bán chạy "Mật mã Da Vinci"
Brown là một trong những nhà văn trí tuệ và năng động nhất trong thể loại truyện kinh dị. Trong cuộc phiêu lưu kỹ thuật cao tuyệt hảo, Ông đã kết hợp hài hòa giữa óc hài hước và văn phong riêng của mình với những tình tiết gay cấn kiểu Cussler và những tiếng bộ khoa học kiểu Clancy. 

Tiểu thuyết của ông rất đáng đọc! " Điểm dối lừa" là câu chuyện thám hiểm của các nhà du hành vũ trụ " Khi vệ tinh của họ phát hiện một vật thể lạ bị chôn vùi trong lòng băng hà Bắc cực, Nasa lập tức tận dụng cơ hội này để đưa ra tuyên bố về một kỳ tích - kỳ tích ảnh hưởng sâu sắc đến chính sách quốc gia đối với Cơ quan vũ trụ cũng như đối với kỳ bầu cử tổng thống đang đến gần. Nhà trắng mời chuyên gia phân tích tin tình báo Rachel Sexton đến tận nơi để xác minh sự thật về sự phát kiến đó. Cùng một nhóm các nhà khoa học, trong đó có nhà Hải dương học rất uy tín Michael Tolland, Cô đã lên tận bắc cực và họ đã phát hiện ra một âm mưu đầy gian dối - một mưu đồ có thể gây ảnh hưởng đến cả thế giới. Chưa kiệp báo cho tổng thống biết thì Rachel và các nhà khoa học bị một nhóm sát thủ tấn công. Trên vùng địa cực chết chóc và tăm tối, cả nhóm tìm mọi cách để vạch mặt kẻ chủ mưu, vì đó là điều kiện tiên quyết để bảo vệ mạng sống của họ. Và rồi sự thật kinh hoàn về âm mưu dối trá đã được hé lộ!". Với một tác phẩm kinh dị kiệt xuất, một câu chuyện rất gần với đời thực, tình tiết dồn dập đến chóng mặt, bối cảnh hết sức thuyết phục và sự đang cài khéo léo những nhân vật thiện và ác, những âm mưu đen tối, những sự kiện dồn dập văn phong bóng bẩy có thể nói đây là một phát kiến khoa học đầy kinh ngạc, một âm mưu tài trí, một cuốn tiểu thuyết kinh dị có một không hai.

"Những lời khen tặng dành cho tiểu thuyết của Dan Brown:

"Nếu khám phá này được chứng thực là đúng thì chắc chắn đây sẽ là một trong những phát kiến quan trọng nhất về vũ trụ của khoa học hiện đại. Có thể thấy rằng ảnh hưởng của nó là vô cùng rộng rãi và sâu sắc. Nó còn tạo điều kiện thuận lợi đối với việc tìm ra câu trả lời hco những thắc mắc cổ xưa nhất của loài người, và đặt ra nhiều câu hỏi khác vô cùng có ý nghĩa" - Tổng Thống Bill Clinton.
"Dan Brown xử lý những tình tiết và sự kiện thật tài tình... không chê vào đâu được". - Daily News (New York).
"Một cuốn sách với những tình tiết gấp gáp, căng thẳng. Không một khiếm khuyết trong cả cốt truyện lẫn nghệ thuật kể chuyện" - St. Petersburg Times.
"Một tác phẩm kinh dị kiệt xuất. Một câu chuyện rất gần với đời thực, tình tiết dồn dập đến chóng mặt, bối cảnh hết sức thuyết phục và sự đan cài khéo léo những nhân vật thiện và ác. Những âm mưu đen tối, những sự kiện dồn dập, văn phong bóng bẩy" - Publishers Weekly.

"Ở vùng đất bị quên lãng này, cái chết có thể xảy đến với vô vàng hình dạng khác nhau. Sau bao năm dày dạn với vùng đất hùng vĩ và hoang dã này, nhà địa chất học  Charles Brophy không hề  ngờ rằng số phận của ông sắp chấm dứt một cách tàn bạo và nghiệt ngã đến thế.
Đang kéo chiếc xe chứa đầy dụng cụ đo đạc qua vùng lãnh nguyên, bốn con chó Husky của ông bỗng chạy chậm lại và ngẩng lên nhìn trời.
"Cái gì thế hả cưng?" Brophy xuống khỏi xe.
Trên nền trời dông bão mây vần vũ bỗng nhiên ra một chiếc trực thăng vận tải. Nó hạ độ cao rồi hạ xuống mỏm băng trước mặt một cách chính xác và khéo léo.
Thật kỳ lạ, ông thầm nghĩ. Chưa bao giờ có máy bay trực thăng ở vùng xa xôi này. Chiếc máy bay hạ cánh xuống cách ông khoảng năm chục mét, làm bụi tuyết bắn lên tung toé. Lũ chó khụt khịt ngửi hít, tỏ ra lo lắng.
Cánh cữa máy bay mở ra, hai tên lính bứơc xuống. Chúng mặc quần áo bảo hộ màu trắng kín mit từ đầu đến chân, vai khoác súng trường, và vội vã tiến về phía ông.
"Có phải tiến sĩ Brophy đấy không ạ?" Một tên gọi to.
Nhà địa chất học bối rối. "Làm sao các anh biết tên tôi? Các anh là ai?"
"Ông hãy lấy máy phát sóng vô tuyến ra".
"Cái gì?
"Mau lên".
Bối rối, Brophy rút máy liên lạc từ trong chiếc áo khoác ra.
"Chúng tôi nhờ ông phát bản tin cấp cứu ngày nay. Hãy hạ tần số xuống một trăm kilô hezt".
Một trăm kilô hezt? Brophy càng không hiểu thế nào. Tần số thấp như thế thì ai bắt được kia chứ? "Có tai nạn hay sao?"
Tên lính thứ hai giương súng lên chĩa thẳng vào đầu Brophy. "Không có thời gian để giải thích. Làm mau".
.....
(Trích đoạn trong "Điểm Dối Lừa")
Chương 133
Hỏa Thần

Lượt Đọc:

0

Sau vụ nổ ở Rome phá hủy Đại sứ quán Israel, nhà phụ chế tranh cũ và là gián điệp Cabriel Allon đã khám phá ra một sự thật chấn động – một bộ hồ sơ đang nằm trong tay bọn khủng bố, bộ hồ sơ có thể lột trần bí mật và phơi bày thân phận thật sự của Allon. Bị lôi kéo vào trung tâm của một tổ chức mà anh từng một lần từ bỏ. Allon tự mình bám gót tên trùm khủng bố qua nhiều cục diện đẫm máu. Nhưng rồi Allon nhanh chóng tự hỏi ai bám gót ai trong cuộc chiến này. Rồi khi ván cờ cuối cùng kết thúc, không phải mình Allon bị đe dọa mạng sống, ngoài thân thế thật sự của anh, nhiều bí mật khác nữa cũng được phơi bày.

***

“Một cốt truyện mèo vờn chuột đầy căng thẳng” The New Yorker.

“Nội dung của nó tiến triển đến mức mà độc giả không thể nào đoán trước được và cứ thế cuốn độc giả mãi không dứt. Cốt truyện của Silva sắp xếp thật khéo léo, tài tình” Detroi Free Press.

Chương 37
Thiếu Nữ Bệnh Thần Kinh

Lượt Đọc:

0
Thể loại: Đồng nhân Harry Potter

Nữ chính: Levy

Tác giả: Chuông Gỗ

Tiến độ: Đã hoàn thành

Văn án:

"Thiếu nữ bệnh thần kinh" là một câu chuyện xuyên suốt xảy ra trong thế giới tiểu thuyết Harry Potter của nhà văn J.K Rowling.

Nhân vật chính là cô bé người cá Levy, có kiếp trước là một thiếu nữ thế kỉ 21 mê mẩn bộ truyện này.

Levy xuyên qua, làm bạn thơ ấu với cậu bé tên Tom.

Một lần bất cẩn, cô không hiểu sao liền xuyên về nhiều năm sau, từ đây liền trở thành một cô bé người cá theo học ở lâu đài phép Hogwarts.

Cô nhận ra bản thân không biết từ lúc nào đã có tình cảm với cậu bé Tom ngày ấy, chỉ có điều hiện tại Tom bé nhỏ đã trở thành Chúa Tể Hắc Ám Voldemort độc ác.

Levy tỉnh ngộ, quyết định dùng sức lực nhỏ bé sửa lại phần còn lại của tương lai, với hi vọng mang cậu bé Tom cô thương trở lại.

Liệu Levy có thành công?

Hay vẫn bị quy tắc của thế giới này ép buộc phải theo lối cũ?

Cùng theo dõi câu chuyện để biết thêm nhé!

- ---
*Trích dẫn:

"Hắn vẫn là tôi, nhưng là tôi của nhiều năm sau, với trái tim trai sạn, tuyệt vọng, em nghĩ rằng tôi của lúc ấy có còn cảm giác với em không?"
Chương 100: Ngoại Truyện (2): (H) Hmm...Buổi sáng tuyệt vời để tạo ra em bé!
Bây Giờ Và Mãi Mãi

Lượt Đọc:

0
Tên gốc: Now And Forever
Dịch giả: Nguyễn Đình Lân

Sau một lần gặp gỡ với Margaret Burton, Ian Clarke bị đưa ra tòa vì tội hiếp dâm và bạo hành. Cuộc sống bình yên và hạnh phúc của vợ chồng Ian bỗng nhiên bị đảo lộn vì họ không thể đưa ra những bằng chứng phản bác lại những lời cáo buộc của Margaret Burton. Jessie đã đem tất cả tài sản cầm cố để lo liệu cho chồng. Ian vào tù và Jessie rơi vào một tình trạng khủng hoảng, buồn đau cùng cực. Trong tù, Ian vẫn tiếp tục viết sách và sau đó sách của anh bán rất chạy, một số nhà sản xuất phim cũng định hợp tác với anh. Nhưng lúc này họ đã quá mệt mỏi sau mọi chuyện. Jessie đề nghị ly dị. Những năm tháng sống thảnh thơi tại miền quê thôn dã đã giúp cô hiểu được niềm hạnh phúc vĩnh cửu...
Chương 28
Bóng Hình

Lượt Đọc:

0
Tên gốc: Mirror Image
Biên dịch: Trần Thanh Ngọc
Type: xiazi,vndaniel,vtttuyen3110,caothangchv
Check chính tả: tuonganh2003

“…Ông mỉm cười với Charles Dawson, anh bỗng phá lên cười rất trẻ trung. Ở tuổi ba mươi sáu, hầu như anh luôn nói năng cư xử quá nghiêm trang đến nỗi bạn bè bảo rằng do công việc và cuộc đời, mà anh đã già hơn tuổi nhiều.

Nhưng những lúc như thế này, anh lại trở lại là một chàng trai trẻ tuổi khi chiêm ngưỡng hai người đẹp trước mắt mình, đang tiến về phía mình với những bước đi thanh thoát, và anh không thể không nhận thấy rằng từng chi tiết cử chỉ của họ đều giống nhau.

Họ bắt tay anh, Edward giới thiệu Olivia với anh lần thứ hai và Victoria lần thứ nhất. Cả hai bật cười trước khi lưu ý cha rằng ông đang chỉ nhầm. Charles lại cười.

- Ngài có thường xuyên nhầm không? – Anh hỏi, đã bình tĩnh hơn, nhưng vẫn chưa hết choáng váng.

- Suốt ngày, nhưng không phải lúc nào người ta cũng nói với ông, - Victoria chen ngang, nhìn thẳng vào mắt anh…”
Chương 33
Chiếc Nhẫn Tình Yêu

Lượt Đọc:

0
Kassandra Von Gotthart ngồi lặng lẽ bên bờ hồ trong công viên Charlottenburger. Những gợn sóng lăn tăn đuổi nhau trên mặt nước...

Nàng nhặt một viên sỏi ném xuống mặt hồ. Trời sắp vào thu, nắng đẹp. Mái tóc vàng xõa trên bờ vai, một màu ngà tươi đẹp làm cho khuôn mặt nàng thêm dịu nhẹ. Đôi mắt tươi vui như ẩn giấu những tiếng cười tinh nghịch, nhưng cũng không giấu hết những nét suy tư, mơ mộng xa xôi...

Bên kia hồ là tòa lâu đài cổ kính Charlottenburger Scholoss đứng in hình trên mặt hồ, hòa nhập nàng vào cuộc sống riêng biệt chứ không phải những gợn sóng đơn lẻ mà nàng đang sống...

Kassandra duỗi người nằm xuống trên bãi cỏ xanh, bàn tay xinh đẹp của nàng lần xuống cỏ tìm một viên sỏi khác để ném. Có hai con vịt trắng đang bơi trên hồ... Kassandra như chìm vào giấc mơ xa...
Chương 51
Hẹn Yêu

Lượt Đọc:

0

Tên gốc: Passion&#39s Promise

Buổi sáng tháng năm trời đẹp nắng, Michael và Nancy cùng dắt xe đạp ra sân.

Mái tóc Nancy lóng lánh, nàng nhìn qua Michael và hỏi:

- Sao, ông tiến sĩ kiến trúc, ông cảm thấy sao?

- Để hai tuần nữa anh nhận bằng cấp xong rồi em hãy hỏi câu đó?

Michael mỉm cười với Nancy, anh lắc nhẹ đầu cho mái tóc lật về sau. Nancy bật cười bảo:

- Dẹp cái bằng Tiến sĩ của anh đi. Em hỏi là hỏi anh cảm thấy ra sao hồi tối hôm qua ấy.

Michael đập nhẹ vào mông Nancy và bảo:

- Khỉ thật. Vậy chứ còn cô thì cảm thấy sao, thưa cô McAllister? Còn sức đi chơi được không?

Hai người cùng lên xe đạp. Nancy đạp đi trước, ngoái cổ lại vẻ nghịch ngợm:

- Vậy chớ anh còn sức không?

Nàng vừa hỏi vừa đạp nhanh, cúi người trên chiếc xe đạp xinh xắn mà Michael vừa mua cho nàng vài tháng trước đây nhân ngày sinh nhật của nàng. Hai người quen nhau đã hai năm và Michael không mong gì hơn là cướiNancy làm vợ. Anh yêu nàng vô cùng.

Chương 32
Một Thời Say Đắm

Lượt Đọc:

0
Dịch giả: Trần Hoài Bắc
Đánh máy: Mssthuan

- Thật quái quỷ. Nàng ngồi dậy, mái tóc màu nâu mướt xõa xuống vai. Nàng có khuôn mặt thật đẹp với nước da nâu mịn màng, chiếc miệng xinh xắn và cặp mắt xanh. Nàng đã tỉnh hẳn. 

- Chào Kate. Nàng mỉm cười khi nghe giọng nói quen thuộc của Felicia, một người bạn gái rất thân của nàng. Ngoại trừ Felicia ra, không ai biết nơi ở của nàng. 

- Em đang làm gì vào giờ này thế?

- Ồ! Chị không có gì làm hơn là kiểm soát em hả, Licia?

- Dĩ nhiên không.

Có gì mới không? Felicia có mái tóc vàng óng cắt rất khéo, xõa ngang vai, đôi mắt xanh lạnh lùng trên khuôn mặt đẹp như tạc tượng. Giống như Kate, cô có gương mặt của một người mẫu, nhưng cô hơn Kate mười hai tuổi. 

- Không có gì mới cả. Và em vẫn mạnh, vẫn yêu chị… Kate cười nhỏ.

- Tốt lắm. Chị chỉ nghĩ là em muốn chị đến đó hôm nay. 

“Đến đó” một chữ vô danh để chỉ một nơi vô danh.

Và Felicia phải lái xe hai tiếng đồng hồ “đến đó” chỉ để gặp nàng và để làm gì? Nàng biết rằng bây giờ nàng phải tự xoay xở một mình, chứ không thể dựa vào người khác mãi được.

- Không, Licia, em vẫn khỏe. Cửa hàng có lẽ sẽ cho chị nghỉ việc nếu chị dùng quá nhiều thì giờ săn sóc em đấy! 
Chương 34
Ngôi Sao Lầm Lỗi

Lượt Đọc:

0
Đây là một câu chuyện tình cảm động và cao thượng. Spencer và Crystal đã gặp và yêu nhau ngay lần gặp mặt đầu tiên, lúc nàng mới chỉ là một thiếu nữ 14 tuổi. Cuộc sống với những biến đổi thăng trầm đã khiến họ bặt tin nhau. Tưởng rằng mọi thứ đã vĩnh viễn vùi chôn vì chàng chuẩn bị có một cuộc sống mới với một phụ nữ quyền quý… Lần gặp mặt sau mấy năm trời xa cách đã giúp họ nhận ra rằng tình yêu của họ dành cho nhau vẫn mạnh mẽ hơn bao giờ hết. Song, phải đến tận 15 năm sau họ mới được tận hưởng niềm hạnh phúc trọn vẹn, thiêng liêng sau khi đã đấu tranh vượt qua tất cả - những giờ phút sinh tử, những thử thách đắng cay và khắc nghiệt của đời sống…
Chương 13
Eragon 2 (Eldest) - Đại Ca

Lượt Đọc:

0

Vừa hoàn tất xong nhiệm vụ giúp quân cách mạng Varden thoát khỏi lực lượng khổng lồ của bạo chúa Galbatorix tiêu diệt, Eragon và nàng rồng Saphira vội vã lên đường tới Ellesméra để được huấn luyện về phép thuật và kiếm thuật – những kỹ năng sinh tử đối với một Kỵ sĩ rồng.

Người mới cảnh mới nơi xứ sở thần tiên này, đối với Eragon và Saphira, mỗi ngày là một cuộc phiêu lưu mới. Nhưng sự hỗn loạn và phản bội luôn rình rập khiến Eragon không biết mình phải tin vào ai.

Trong thời gian đó, tại quê nhà Carvahall, người anh họ Roran của Eragon lại lâm vào một cuộc chiến khác, một cuộc chiến đẩy Eragon vào vòng nguy hiểm khắc nghiệt hơn.

Liệu bàn tay hắc ám của bạo chúa Galbatorix có bóp nghẹt được tất cả những lực lượng chống đối không? Và liệu Eragon có bảo toàn được tính mạng mình không? Mời bạn cùng đọc và khám phá Eldest - Đại ca - Phần tiếp theo của Eragon - Cậu Bé Cưỡi Rồng

Chương 72: Đoàn tụ
Eragon 3 (Brisingr) - Hỏa Kiếm

Lượt Đọc:

0

…Hai Rázac xuất hiện từ một đường hầm. Chúng lăm lăm hai thanh kiếm dài xanh xám, kiểu cổ trong hai tay dị dạng . Không như cha mẹ, Rázac có kích cỡ và hình dạng phỏng theo con người. Một thân hình trơ xương, đen như mun từ đầu tới chân. Chúng tiến ra chớp nhoáng, di chuyển lanh lẹ như một giống côn trùng. Eragon đã không phát hiện ra được bóng dáng của chúng. Hay chúng chỉ là ảo ảnh? Đưa hai tay lên khỏi đầu, Eragon kêu lớn “Brisingr” rồi phóng quả cầu lửa về phía Rázac… Diễn biến tiếp theo của truyện sẽ như thế nào, mời các bạn cùng khám phá trong Brisingr - Hỏa kiếm, phần tiếp theo của Eldest - Đại ca, và cũng là phần 3 của Eragon - Cậu bé cưỡi rồng.

“… Roran quay nhìn chung quanh tìm đối thủ tiếp theo. Những cơ bắp trong anh rung lên với một niềm phấn khích mãnh liệt; mọi chi tiết chung quanh sắc nét, rõ ràng như được khắc lên thuỷ tinh. Anh cảm thấy mình là kẻ bất khả chiến bại, không thể bị tổn thương. Thời gian dường như cũng giãn ra và chậm chạp, đến nỗi một con bướm đêm quýnh quáng, vỗ cánh bay qua, trông như đang bay qua mật ong chứ không phải là không khí.

Bỗng có hai bàn tay chộp lấy lưng giáp sắt, kéo Roran khỏi lưng Hỏa Thuyết và quăng mạnh xuống đất, làm anh bật ra một tiếng hự. Thị giác Roran nhoà đi, tối sầm lại một thoáng. Tỉnh táo lại, Roran thấy tên lính đầu tiên bị anh giết đang ngồi trên ngực, bóp cổ anh. Nó che kín nguồn sáng Carn đã tạo ra trên nền trời. Một vầng hào quang bao quanh đầu và vai làm mặt nó chìm trong bóng tối. Roran không thể thấy gì ngoài hàm răng trắng nhởn nhe ra. Tên lính siết mạnh những ngón tay quanh cổ họng Roran. Roran há hốc miệng cố hít không khí.

Anh sờ soạng tìm cây búa bị răng ra, nhưng không với tới. Gồng cứng cổ để tên lính không thể bóp anh chết vì ngạt thở, Roran rút dao găm từ thắt lưng, đâm xuyên qua giáp sắt, qua lớp áo da và thấu tới giữa những xương sườn bên trái của hắn. Tên lính không nao núng, không lỏng tay. Một tràng cười cực kỳ ghê tởm òng ọc thoát ra từ họng nó, làm bụng Roran lạnh toát vì khiếp đảm.

Anh nhớ âm thanh đã nghe trước đây, khi nhìn Varden chiến đấu với những con người không biết đau đớn, trên cánh đồng cỏ bên dòng sông Jiet. Trong một thoáng, anh đã hiểu vì sao tụi lính này chọn một địa điểm đầy sơ hở như thế: Chúng bất cần dù bị lọt bẫy hay không, vì biết chúng ta không thể làm cho chúng bị đau đớn…” (Trích Tiếng cười của người chết)

Chương 58: Mặt trời mọc
Eragon - Cậu Bé Cưỡi Rồng

Lượt Đọc:

0

Tình cờ trong một lần đi săn, Eragon nhặt được một viên đá màu xanh. Tưởng đây là điều may mắn dành cho một đứa trẻ nông dân nghèo khổ như nó, nhưng viên đá, thật ra là một trứng rồng, đã nở ra một rồng con.

Cuộc đời đơn giản của Eragon hoàn toàn bị xáo trộn từ sau đêm đó. Cậu bé bị xô đẩy vào một thế giới đầy nguy hiểm của định mệnh, phép thuật và quyền lực.

Eragon phải lãnh trách nhiệm của một kỵ sĩ rồng trong huyền thoại, để nắm giữ vận mệnh của vương quốc.

Chương 57: Tiếng gọi xa xôi
Người Cô Độc

Lượt Đọc:

0

Nếu bạn đang tìm một cuốn tiểu thuyết nóng bỏng, đang muốn đọc về những va chạm xác thịt, hay muốn nghe những câu chuyện ly kì về thế giới thứ 3, thì tôi khuyên bạn hãy bỏ cuốn sách này xuống - Người cô độc là mọi thứ trừ sự trần tục.

Khi Người Cô Độc được xuất bản lần đầu tiên năm 1964, nó đã gây ra một cơn chấn động ở Mỹ bởi bức chân dung sinh động của một người trung niên đồng tính, chân thực và cảm động. Nó cũng được đánh giá là cuốn tiểu thuyết tiêu biểu dành cho cộng đồng người đồng tính; được xếp vào hạng mục 99 tiểu thuyết viết bằng tiếng Anh hay nhất kể từ năm 1939; được chuyển thể thành phim, với sự tham gia của Colin Firth - người được đề cử giải Oscar ở hạng mục Nam diễn viên chính xuất sắc nhất cho vai diễn này - cùng nữ minh tinh Julianne Moore.

Câu chuyện miêu tả lại 24 giờ một ngày bình thường của George - giáo sư người Anh sống ở khu ngoại ô Nam California - đang thích ứng với cuộc sống của mình sau cái chết bất ngờ của người bạn đời – Jim – người đã cùng ông chung sống suốt 16 năm. Ông vật lộn dai dẳng với những thói quen cuộc sống thường nhật. Châm biếm, sâu sắc, vui buồn thất thường, hài hước, và nỗi buồn miên man của một con người đã mất đi lẽ sống, chỉ còn ba phần người, cuốn tiểu thuyết này đã lột tả bộ mặt của cuộc sống một cách sắc sảo.

“Một trong những cuốn tiểu thuyết đầu tiên và hay nhất về sự vận động giải phóng nhân quyền của người đồng tính hiện đại.” - Edmund White

Về tác Giả:

Christorpher Isherwood (1904-1986) là một tiểu thuyết gia lớn của thế kỷ 20, người có những đóng góp tích cực trong phong trào đấu tranh quyền lợi cho người đồng tính, tác giả của hơn 40 tác phẩm nổi tiếng trong những năm giữa thế kỷ 20.

“Isherwood là nhà viết văn xuôi tiếng Anh tuyệt vời nhất.” - Gore vidal

Chương 17
Người Tình Của Thuyền Trưởng

Lượt Đọc:

0
Kate, cô thiếu nữ xinh đẹp mà danh sách đàn ông ngưỡng mộ nàng khiến bất cứ người phụ nữ nào cũng phải ganh ghét. 

Thuyền trưởng Branwell, chỉ huy tầu Gypsy, khét tiếng vì tài săn lùng tàu địch trên biển và cả vì tài chiếm đoạt đàn bà trên đất liền. Chàng yêu vẻ đẹp trinh trắng của Kate, yêu tấm thân nóng bỏng của nàng, nhưng lại sợ... phải cưới nàng. 

Pery Banyon, con người có quá khứ bê bối, kẻ nắm giữ những bí mật khủng khiếp trong gia đình Kate, rất muốn làm chồng nàng, ngay cả khi không yêu thân xác đẹp đẽ của nàng. 

Ba nhân vật trên cho người đọc những khám phá bất ngờ và lôi cuốn về thân phận của Con người và Tình yêu. 

Có quá nhiều điều làm xáo động tâm trí nàng và thôi thúc nàng tìm lời giải đáp. Nàng nghĩ về bữa tối. Bữa ăn cũng khá dễ chịu. Dì Sarah luôn miệng kể những giai thoại vui nhộn là Kate tròn xeo mắt thích thú. Họ cùng cười nghiêng ngả và cảm thấy thật thoải mái. Bá tước cũng góp nhiều chuyện, và Kate buộc phải thừa nhận với mình rằng trí tuệ của chàng cũng sinh động như đôi mắt chàng, đôi amứt cứ chiếu vào nàng một cách giễu cợt suốt cả buổi. 

Chàng làm cho nàng cười mặc dù nàng đã quyết tâm cố nén. Nàng đã buông lỏng sự cảnh giác, lại còn đi cười cợt với chàng! Nàng thấy cần phải nhắc mình rằng chàng là một tên cướp biển vô lương tâm. Nàng phải nhắc mình rằng chàng là người đàn ông đã suồng sã với nàng....
Chương 47
Lạc Mất Và Hy Vọng

Lượt Đọc:

0

Họ đã lạc mất nhau… từ mười ba năm trước. Mười ba năm kiếm tìm trong vô vọng của chàng trai, cũng là mười ba năm chọn cách lãng quên, khóa chặt ký ức của cô gái mang tên Hope - Hy vọng.

Vậy mà số phận vẫn cho họ gặp lại nhau, tình cờ và nhiều bí ẩn. Họ để mắt đến nhau từ cái nhìn đầu tiên, bị hút vào nhau nồng nàn say đắm, và đã không chỉ like, không chỉ love, mà còn live - sống vì nhau.

Và rồi cô gái khám phá ra mảnh ký ức xa xôi kia trong những giấc mơ chớp nhoáng. Những bí mật thân phận, những uẩn khúc gia đình lần lượt được phơi bày. Còn có một cuộc đời khác từ mười ba năm trước mà trong vô thức cô luôn né tránh. Giờ đây, cô đối diện với nó vô vọng, hoang mang.

Nhưng lần này, cô đã có chàng trai ở bên. Người đã cho cô biết thế nào là cảm xúc bất diệt của nụ hôn đầu. Người đã hứa trao cho cô những lần đầu tuyệt diệu nhất và những lần cuối cùng vĩnh cửu nhất. Người đã cho cô biết thế nào là tin yêu và hy vọng từ những ngày bé thơ:

“Hứa với mình là khi ông ta làm cậu buồn, cậu hãy nghĩ đến bầu trời nhé?”.

Tôi không biết sao cậu ấy muốn tôi hứa, nhưng vẫn gật đầu.

“Nhưng tại sao?”

“Bởi vì,” cậu ấy lại ngửa mặt lên nhìn những vì sao, “bầu trời luôn luôn đẹp. Dù khi tối tăm, mưa giông hay âm u, nó vẫn rất đẹp để ta ngắm nhìn. Mình yêu nó, vì mình biết nếu mình có thất bại, cô đơn hay sợ hãi, mình chỉ cần nhìn lên và nó sẽ ở đó… luôn luôn đẹp đẽ, dẫu có bất cứ chuyện gì.”

Chương 34
Quán Thiên Thần

Lượt Đọc:

0
Một tác phẩm dành cho thiếu nhi của nhà văn nổi tiếng Comtesse de Ségur.
Chương 12

Top 10 truyện tranh hot