1. Truyện

Truyện Trinh Thám

Âm Thanh Của Em Là Thế Giới Của Anh

Lượt Đọc:

3
Thể loại: Hiện đại, trinh thám, nằm vùng
Editor: Qin Zồ (meiipan)
Tư vấn dịch: Thủy, Hoaai
Poster: My Trà

Lộ Miểu lỡ dại một lần qua đếm Kiều Trạch, đây hoàn toàn là việc ngoài ý muốn, cả hai sau đó lại vùi mình trong công việc, hơn nửa tháng không hỏi han gì nhau, đến khi gặp lại là tại buổi tiệc sinh nhật con gái Thẩm Ngộ. Hai người ngồi đối diện nhau, nhìn mọi người ồn ào, im lặng.

Suốt cả đêm, Kiều Trạch chỉ nói đúng một câu duy nhất, "đưa ly nước cho tôi.". Lộ Miểu chậm rãi từ không yên trở nên thản nhiên, về sau mới hay, có một câu, gọi là "về sau tính sổ".
Chương 135
Bản Thảo Bằng Đá

Lượt Đọc:

0
Nguyên tác: El Manuscrito De Piedra
Dịch giả: Phạm Triều Lập và Phạm Thuỷ Hương

Cuối thế kỷ XV, Fernando de Rojas, sinh viên luật của trường Đại học Salamanca, được trao nhiệm vụ điều tra vụ giết hại một giáo sư Thần học. Và từ đó Rojas bước vào cuộc điều tra kỳ bí, trong đó tình trạng của người Do thái và người cải đạo, những cảm xúc sâu sắc, những lý thuyết phi tôn giáo, tính nhân văn nổi bật, được miêu tả sắc nét. Một Salamanca ngầm ẩn tích, cùng lịch sử và truyền thuyết hấp dẫn của một thành phố trong một thời kỳ đầy biến động, đã dần hiện ra.

Trong quá trình điều tra, Rojas đã lần lượt khám phá ra nhiều bí ẩn, vượt qua nhiều cạm bẫy để tìm ra điều ẩn giấu đằng sau vẻ giản đơn bề ngoài. Anh đã dấn thân vào một cuộc phiêu lưu cam go, thông qua một mê cung đầy bất ngờ và nguy hiểm, nơi cuộc điều tra của anh trở thành cuộc mạo hiểm đầy sáng tạo đượm chất nhân văn, với kết quả vô cùng bất ngờ, kịch tính

Bản thảo bằng đá thuộc thể loại tiểu thuyết dã sử, trinh thám, bí hiểm, đồng quê… nhưng đã vượt lên trên tất cả các thể loại đó nhờ chất biểu tượng hiếm có cùng  những nhân vật không bao giờ trôi vào quên lãng.

***
Luis García Jambrina sinh năm 1960, là giáo sư văn học Tây Ban Nha tại trường Đại học Salamanca. Ông còn là tiến sĩ triết học, chuyên viết kịch bản phim và truyền hình. Ông có nhiều bài viết và một số sách bình luận về văn học, đã biên soạn và xuất bản tuyển tập về các nhà thơ lớn của Tây Ban Nha. Trong số những phần thưởng cao quý, ông đã nhận Giải bình luận văn học Fray Luis de Leon năm 1999 và Giải truyện ngắn của tờ Công báo khu vực năm 2006. Ông còn là nhà bình luận thơ cho tờ phụ san ABCD về Mỹ thuật và Văn học. Là tác giả của những tập truyện ngắn như Đối lập với nhà xác và những thanh toán (1995) và Những xác chết S.A. (2005). Sách của ông được dịch ra nhiều thứ tiếng khác nhau. Bản thảo bằng đá là tiểu thuyết trinh thám đầu tay của ông.
Chương 26: Lời cám ơn của tác giả
Mr. Perfect

Lượt Đọc:

0
Người dịch: Decorator

“Điều này thật lố bịch!” Nắm chặt ví đến nỗi những đốt ngón tay trở nên trắng bệch, người phụ nữ nhìn trừng trừng vào ngài hiệu trưởng. “Nó nói rằng nó không chạm vào con chuột đồng và con tôi không nói dối. Rõ ràng là thế!”...
Chương 29
Giám Đốc Phòng Làm Việc Nhân Giới

Lượt Đọc:

2
Tôi bị kéo vào một nhóm WeChat mà không thể rời nhóm, chủ nhóm là Diêm La Vương, tên của các thành viên trong nhóm vô cùng kỳ lạ, mà tên của tôi cũng bị người khác đổi thành: Giám đốc phòng làm việc nhân giới.

Tôi vui mừng hớn hở thừa kế một căn nhà, sau đó khóc lóc lăn ra khỏi biệt thự lớn, ai muốn thì bán cho người đó với giá năm mươi xu.

Không ngại nói cho bạn biết bên trong có quỷ.

Tôi tên Biệt Lý, gần đây phiền phức thi nhau tìm tới cửa nên tâm trạng không tốt, vì vậy đừng để ý đến tôi.

**

"Anh nói hồn phách của anh ở trên người tôi?" Hai mắt Biệt Lý phát sáng, phương thức cua gái mới lạ như vậy cũng rất hiếm gặp.

Văn Khúc gật đầu.

Sau đó, Biệt Lý kẹp cổ Văn Khúc hỏi: "Anh có biết có qua có lại mới toại lòng nhau không? Anh chọc ghẹo tôi trước, tôi phải gả cho anh. "

Văn Khúc nhíu mày: "Tôi không chọc ghẹo cô. "

Biệt Lý cười nói: "Ồ, đó không phải vấn đề. Tôi ngủ với anh, anh phải cưới tôi. Anh có nhận không?"

Văn Khúc suy nghĩ một lúc, thừa nhận.

________________________________________________________________

ppppps xin chú ý: Chính văn ngôi thứ ba.

Không dọa người đâu, thật sự, nhìn khuôn mặt nghiêm túc của tôi đi (-. -)

Bài viết mới: Không chết được coi như tôi thua
Chương 71: Kết thúc
Ba Bé Bi Là Nam Chính "Phản Diện"

Lượt Đọc:

0
Thể loại: Xuyên vào tiểu thuyết viễn cảnh tương lai, trinh thám, quân nhân, hiện đại, nữ phụ văn, kinh dị, hành động, 4S, HE
Diệp Gia Thành x Lô Ái Thi

Nữ chính đâu? 

Làm ơn mau tới lôi tên khốn kiếp này ra khỏi người tôi, anh ta chèn ép tôi. Chèn tới chèn lui, ép tới ép lui anh ta ép tôi lên cả giường! Nữ chính vẫn không xuất hiện sau nhiều lần kêu gào thảm thiết từ đáy lòng của tôi...và thế là tôi lặng lẽ nhìn từng lớp quần áo của mình bị xé vụn rơi đầy đất.

“Sếp Diệp, có gì từ từ nói.....tôi...”

“Câm miệng”

“Đừng mà Sếp Diệp, làm thế không tốt đâu ah”

Diệp Gia Thành chớp mắt nhìn tôi, động tác rút cà vạt, cởi áo vẫn tiếp tục.

“Chú Diệp, chú lớn hơn người ta 10 tuổi nha”

“Hừ, chỉ cần tôi muốn”

“Ô, ô...lão đại, van xin anh đừng.....đừng mà...” tôi gào thét, cô´ nặng nước mắt.

“Vô ích thôi, hôm nay ai cũng không cứu được em đâu” Diệp Gia Thành cười lạnh lẽo.

“Đồ trâu già gặm cỏ non, đồ bại hoại, đồ vô liêm sĩ, dâm tặc, vô giáo dục...” tôi hoảng sợ và khóc thật sự, không ngừng chửi bới và đấm lên người Diệp Gia Thành.

Sức tôi làm sao đấu lại hắn, một lực xỏ xuyên qua người tôi thật mạnh, não tôi lập tức cảm nhận được sự đau đớn từ phía dưới. Cảm nhận được vật cứng rắn, nóng rực ấy trong cơ thể mình. Giây phút ấy đầu tôi như nổ tung.

Vì sao ah, vì sao lại thế này? nam chính độc ác đang chiếm đoạt thể xác tôi. Và dường như linh hồn tôi cũng đang dần bị hắn chiếm đoạt.

Hắn chèn ép tôi. Rồi ép cả cái bụng tôi từ thon thả thành to đùng hắn ta còn chưa chịu dừng, ép tôi lọt cả con >.<
CMN! Diệp Gia Thành, anh dừng lại. Anh định ép tôi “lần hai” đấy à? Diệp Gia Thành! Tôi liều mạng với anh.... ...... ...

Nhìn cái bụng tròn như trái bóng của mình, tôi nhắm mắt nhìn trời bi ai, thở dài.
Nữ chính, chị ở đâu? Sao lại thế này, thế này là thế nào, thế này không đúng kịch bản đâu.....*gào khóc*
Chương 75: Hạnh phúc viên mãn - Chương cuối
A Game Of Chance

Lượt Đọc:

0
Mackenzie Family #5
Chuyển ngữ: Orkid, Aera

Trong quá trình săn lùng một tên tội phạm khét tiếng, đặc vụ Chance Mackenzie đã tìm được con mồi hoàn hảo cho cái bẫy của mình: Sunny Miller. Vì thế Chance đã biến mình thành người đàn ông duy nhất mà cô có thể tin tưởng, và sắp xếp để cho người cha mai danh ẩn tích của cô tìm thấy họ.

Điều Chance không ngờ đến là Sunny có những lý do của riêng mình để trốn chạy khỏi cha cô gần như suốt cả cuộc đời - và giờ đây trò lừa đảo của Chance đã mang họ tiến gần thêm một bước tới sự kết thúc của tất cả những người mà họ yêu thương...
Chương 15
Mackenzie&#39s Magic

Lượt Đọc:

0
Chuyển ngữ: ncvba

Maris, người con gái duy nhất nhà Mackenzie, là một điều thần kỳ. Cô bốc đồng, gần như huyền bí và có thể thuần chủng những con ngựa hoang dã nhất - cũng như những loài nguy hiểm khác, như là một đặc vụ FBI ẩn danh, một con người dữ dội trên con đường tìm kiếm những kẻ giết người, và cũng nóng bỏng không kém khi trên giường với Maris. Vấn đề là, cô đang bị truy đuổi do trộm ngựa, nhưng cô bị đánh vào đầu và không nhớ được chuyện gì đã xảy ra hoặc tại sao cô lại đến được nơi đó. Không còn trí nhớ, cô có rất ít cơ hội chứng tỏ mình vô tội hay lẩn tránh được tên tội phạm đằng sau vụ mất tích kì quặc của con ngựa giống nổi tiếng nhất. Niềm hy vọng duy nhất của cô - chính là người lạ trên giường cô.
Chương 11
Kill And Tell

Lượt Đọc:

0
Chuyển ngữ: hatoan
Soát chính tả: metritam

Những bí mật bị đe dọa tiết lộ…

Vẫn còn đau đớn vì sự qua đời đột ngột của mẹ, Karen Whitlaw sững sờ khi nhận được bưu phẩm có chứa quyển sổ tay bí mật của người cha vốn đã bỏ mẹ con cô ra đi từ ngay sau khi trở về từ cuộc chiến tranh Việt Nam. Rồi sau đó lại một cú điện thoại gây choáng váng khác: Bố cô đã bị giết trên đường phố New Orleans

Có vẻ như họ bị kéo vào một âm mưu giết người…

Đối với thám tử phụ trách Marc Chastain, có điều gì đó trong vụ giết người đàn ông vô gia cư trên đường phố New Orleans không bình thường chút nào, đặc biệt là sau khi anh gặp cô con gái của nạn nhân. Khác xa so với hình ảnh người phụ nữ lạnh lùng mà anh tưởng tượng, Karen Whitlaw là một cô gái ấm áp và nồng nàn. Và cô cũng đang trong vòng nguy hiểm. Một loạt chuỗi “tai nạn” đang giáng lên đầu cô, khiến cô hoảng sợ và đẩy cô vào vòng tay viên thám tử dễ thương mà cô cố tránh xa lúc đầu. Cùng nhau, họ khám phá ra một bí ẩn khủng khiếp về hậu trường chính trị, những âm mưu đen tối của quyền lực, giết người và đối mặt với tên sát nhân, kẻ đã bất chấp tất cả để lấy được bí mật trong tay cha cô.
Chương 21
Drop Dead Gorgeous

Lượt Đọc:

0
Blair Mallory #2
Chuyển ngữ: Hientran (Tranh)

Blair Malory đã sống sót sau vụ tấn công của kẻ giết người. Hiện giờ, trong lúc lên kế hoạch cho đám cưới của cô, Blair lại một lần nữa tránh được một vụ tấn công khác. Chính xác hơn, đó là một cú tông xe từ chiếc Buick. Và dù nhân dạng lái xe còn là điều bí ẩn, thì ý định giết người của anh ta hay cô ta cũng quá rõ ràng.

Sau tất cả mọi chuyện, người chồng cũ của Blair và cộng sự là cô vợ giết người của anh ta hiện đang còn trong nhà tù. Và thậm chí cả Wyatt Bloodsworth, thám tử cảnh sát người-sắp-thành-chú-rể, cũng không tin cô đang là mục tiêu tấn công một lần nữa. Mọi điều khiến Blair tự hỏi có phải vụ suýt chết của cô chỉ đơn giản là một tai nạn rủi ro hay không. Nhưng sự ngạc nhiên đó không còn tồn tại khi cô thoát khỏi tay thần chết lần nữa trong một tai nạn tưởng chừng như vô tình. Blair trải qua hai vụ việc đó mới làm cô tin rằng cô đang bị kẻ khác đe dọa. Và đáng ngại hơn là Wyatt vẫn còn nghi ngờ cô. Có nghĩa là tại thời điểm này, không một đối tượng nào được xem là tình nghi theo dõi Blair. Cô lên kế hoạch tóm lấy kẻ đang muốn ám sát cô – trước khi bất kỳ một ai khác làm cô gục xuống.
Chương 30
Bảy Ngôi Làng Ma

Lượt Đọc:

0
Quái đàm hiệp hội - Hội bàn chuyện quái dị số 1 Trung Quốc là một nhóm những người thích kể chuyện quái dị. Những câu chuyện kỳ ảo, rùng rợn nhưng rất hấp dẫn, lôi cuốn người đọc. Những câu chuyện kỳ quái này không chỉ đơn thuần mang tính kinh dị để làm người xem sởn tóc gáy. Những vấn đề xã hội được gửi gắm trong đó và bung ra trong lúc gỡ nút thắt của câu chuyện làm người ta phải suy nghĩ.

Bản chất ma quỷ trong tâm trí của những kẻ đang tồn tại hữu hình còn đáng sợ hơn những hồn ma bóng quế của cõi hư vô, sự biến dạng trong nhân cách kẻ sống còn khủng khiếp hơn những khuôn mặt méo mó do ma ám, bóng đè. Nhưng trên tất cả, lẽ phải vẫn thuộc về những tâm hồn cao thượng, những con người thánh thiện và dũng cảm đương đầu với bóng tối.
Chương 9: Lời kết - Con đường cuối làng
Nỗi Đau Của Đom Đóm

Lượt Đọc:

0

Người đào mộ ơi
Khi ngươi đào huyệt cho ta
Xin đào nông một chút
Để ta có thể cảm nhận được sự xoa dịu của nước mưa"

_ "Người đào mộ" – Dave Matthews _


Quan Kiện là người có khả năng đặc biệt, tiên tri được những cái chết sẽ đến, nhưng không gian và thời gian đã cản trở anh đi cứu các nạn nhân. Anh thường cảm nhận được mọi đau đớn thể xác mà các nạn nhân phải chịu. Thế nhưng, chính anh cũng không thể cứu được bạn gái của mình - Hoàng Thi Di, khỏi các chết tàn nhẫn.

Một nhóm các nhà khoa học y học Nhật Bản đã tìm đến Quan Kiện, hy vọng sẽ có cơ hội nghiên cứu về khả năng đặc biệt của anh. Đồng thời, họ cũng muốn giúp anh điều tra từ vụ án cướp tác phẩm nghệ thuật gốm sứ và sát hại ông Yamashita Tsuneteru năm năm về trước, đã phát hiện ra một mối tình hết sức bi tráng cách đây hơn nửa thế kỷ.

Hàng loạt các cuộc thí nghiệm đang tiến hành thì lại xảy ra những vụ giết người phanh thây rùng rợn. Quan Kiện luôn "nhìn thấy trước" các vụ giết người thân, kể cả chính anh. Ai ai cũng khó tránh khỏi cái chết...
Chương 66: Hết
Now You See Her

Lượt Đọc:

0

Người dịch: hanghulis

Paris Sweeny là một họa sỹ giỏi có khả năng tâm linh. Cô nhìn thấy ma, biết tất cả các câu trả lời ngay tức thì, và đèn giao thông luôn chuyển sang màu xanh khi cô tới gần. Một buổi sáng khi vừa mới thức dậy, cô khám phá ra mình đã đi lại và vẽ lại một vụ cướp của giết người khi đang ngủ. Sau đó cô thấy người trong tranh đã chết. Richard Worth, chàng triệu phú sắp ly hôn với vợ đã yêu cô. Cô từ chối hẹn hò với anh cho đến khi vụ ly hôn kết thúc, nhưng cô cần anh ôm cô và giúp cô chống lại cơn lạnh khủng khiếp sau mỗi lần có thêm những nét vẽ mới lên  bức tranh về vụ giết người sắp sửa xảy ra. Cô hy vọng có thể biết trước nạn nhân là ai để kịp thời cảnh báo cho người đó…

Chương 22
Tội Ác Trong Mơ (Dream Man)

Lượt Đọc:

0
Dịch giả: Orkid 

Sẽ ra sao nếu bạn không chỉ cảm nhận được những cảm xúc của người khác mà còn phải trải qua nó như thể chúng là những cảm xúc của chính bạn? Marlie Keen đã có món quà – lời nguyền đó từ khi còn là một cô bé, nàng đã phải sống với nó, chiến đấu với nó suốt quãng đời thơ ấu cho tới lúc trưởng thành, cho đến một ngày...

Trong lúc cố giúp cảnh sát truy bắt một kẻ chuyên bắt cóc và hãm hại trẻ em, Marlie đã bị cuốn vào vụ án, một kinh nghiệm khủng khiếp đã làm nàng chấn thương trầm trọng về mặt tinh thần, gần như đã giết chết nàng từ bên trong. Marlie mất khả năng ngoại cảm của mình. Nàng trở về với cuộc sống của một con người bình thường, những tưởng sẽ không bao giờ còn phải trải qua câu chuyện hãi hùng đó một lần nữa. Nhưng số phận không cho phép nàng cuộn mình trong vỏ ốc suốt đời, số phận có một kế hoạch khác dành cho nàng, và đến lúc nàng phải lựa chọn giữa sự yên bình của bản thân và sự an toàn của những con người vô tội, Marlie đã lựa chọn ra sao?

Một câu chuyện mang đậm phong cách Linda Howard: hành động hồi hộp kết hợp với tình cảm lãng mạn và không kém phần cảm động.
Chương 25
Hồ Tuyệt Mệnh

Lượt Đọc:

0
Hồ Tuyệt Mệnh là phần 1 trong series Hồ Sơ Tội Ác gồm 7 phần, tập trung khai thác yếu tố ác quỷ tâm linh. Đây là một trong những tác phẩm mới của Quỷ Cổ Nữ, tác giả của Kỳ Án Ánh Trăng, Đau Thương Đến Chết... những tác phẩm đã thổi một luồng gió mới vào thể loại văn học kinh dị Trung Quốc

***********

Áo tơi trong mưa gió
Câu cuộc đời héo tàn
Bị giết hay mất tích

Kiếp người đều dở dang
Nhử mồi, Người hay Cá?
Gặp Tần Hoài, lỡ làng
Tự sát, điên, chạy trốn
Mất mạng hay tình tan

Câu chuyện lấy bối cảnh ở hồ Chiêu Dương, về truyền thuyết được lưu truyền ở đây. Tương truyền đây là nơi cất giấu kho báu từ thời xa xưa, chính vì vậy đã có không ít người lặn xuống hồ mạo hiểm hy vọng tìm ra kho báu. Trong vùng lại có một truyền thuyết khác nói là nếu nhìn thấy có người ngồi thuyền mặc áo tơi buông cần câu trên hồ, cần không có dây câu thì sẽ có người phải chết. Và thực tế đã có nhiều trường hợp chết không rõ nguyên nhân xảy ra ở đây, không rõ có phải là ứng với lời đồn đãi đó hay không?

Na Lan- nhân vật chính của câu chuyện- là một sinh viên học khoa tâm lý, cô vô tình bị cuốn vào những câu chuyện có liên quan đến hồ Chiêu Dương và gặp phải vô số đe dọa rình rập, cùng với khúc mắc trong lòng về tình cảm của cô với người có tên là Tần Hoài

Tần Hoài – với biệt danh mà các báo lá cải đặt cho là "nhà văn chơi tem"- thực sự anh là con người như thế nào- chung tình hay lãng tử ăn chơi- và dường như anh còn che giấu những bí mật nào đó...

Một truyền thuyết kỳ dị kể lại rằng, nếu trên mặt hồ Chiêu Dương bỗng xuất hiện một người mặc áo tơi ngồi thả cần câu lơ lửng giữa trời thì sẽ có kẻ phải chết bất đắc kỳ tử.

Tên trộm khét tiếng Phụng Trung Long, đem theo ái nữ bỏ nhà theo zai của thái sư cùng một tấm bản đồ kho báu ăn cắp được từ trong cung, đến khu vực hồ Chiêu Dương. Nửa đêm tiểu thư nhà thái sư giật mình tỉnh giấc, nhìn thấy người mặc áo tơi ngồi câu trong màn đêm mưa gió. Ngày hôm sau Phụng Trung Long lặn xuống đáy hồ tìm kho báu....

Cô sinh viên chuyên ngành tâm lý học Na Lan trở thành trợ lý viết lách cho Tần Hoài, tác giả của mấy bộ tiểu thuyết kinh dị đang bán chạy trên thị trường, cô bị ép phải cuốn vào một vụ rắc rối lớn – Tần Hoài là một tên Đông Gioăng trăng hoa, một đối tượng tội phạm bị tình nghi, và là một dân chơi đêm thứ thiệt. Những người xung quanh hắn, từng người từng người một đều chết rất kỳ lạ. Đồng thời, Na Lan phát hiện có một nhóm người không rõ danh tính luôn theo dõi nhất cử nhất động của cô...

Càng tiếp xúc lâu với Tần Hoài, Na Lan càng cảm thấy cô hiểu biết quá ít về hắn. Nhưng có thể khẳng định chắc chắn một điều, Tần Hoài là một nhân vật cực kỳ nguy hiểm. Và cô cũng đang chơi một trò chơi vô cùng mạo hiểm, nguy hiểm chết người: cô đã sa vào lưới tình của Tần Hoài mất rồi.

Truyền thuyết về kho báu dưới đáy hồ, một mớ chuyện kỳ quái với 5 xác chết, ân ân óan oán thế gia, bí mật đen tối của Tần Hoài, tất cả như tấm lưới bủa vây và siết chặt lấy Na Lan.

Cuối cùng, vào một đêm mưa gió, Na Lan đã gặp người mặc áo tơi ngồi thả cần câu không trên một con thuyền nhỏ.....

Cô là người cận kề cái chết nhất.
Chương 49: Vĩ thanh 2 (Hết)
Cẩm Tú Kỳ Bào

Lượt Đọc:

0
"Trong đêm khuya thanh vắng,một người phụ nữ mặc chiếc Cẩm tú kỳ bào đi lại phía tôi...

Lời nguyền oán hận quay trở lại, số mệnh đau thương khó tránh".

Thời Dân quốc, một cô dâu vì không lấy được người mình yêu đã mặc chiếc áo xường xám màu xanh sậm nhảy sông tự tận. Chiếc áo bị nguyền rủa đó về sau đã gây ra bao nhiêu cái chết ly kỳ...

Gần một trăm năm sau, Lý Ảnh, chủ hiệu Cẩm tú kỳ bào vô tình gặp chiếc xường xám ấy, những câu chuyện quái dị cũng bắt đầu xuất hiện. Lần theo dấu vết, người ta tìm ra những sự thực kinh hoàng.

Tưởng chỉ có ma quỷ hại người, nhưng người hại người cũng đáng sợ không kém.

Chữ Tình vốn không ai làtránh được. Tình yêu có thể khiến người ta hạnh phúc, nhưng cũng có thể đẩy một con người vào chỗ mất hết lý trí, trở nên điên rồ và gây ra tội ác không ai hình dung nổi. Mà sự tổn thương giống như con dao hai lưỡi, làm đau người mười thì mình cũng đau đến tám phần. Thù hận trong một phút sẽ tước đoạt mất niềm vui của cả một đời...

Cẩm Tú Kỳ Bào - Tác phẩm kinh dị được hàng triệu độc giả truyền tay nhau. Tiểu thuyết kinh dị lấy được nhiều nước mắt nhất của độc giả từ trước đến nay.

Xuất bản lần đầu năm 2005 ở Trung Quốc với tên nguyên gốc, "Cẩm tú kỳ bào" đã lập tức gây tiếng vang lớn, đưa Chu Nghiệp Á, nhà văn chuyên viết truyện kinh dị giả tưởng vào hàng ngũ những nhà văn viết tiểu thuyết kinh dị hàng đầu Trung Quốc.
Chương 27: Vĩ thanh (Hết)
Tuyết Đoạt Hồn

Lượt Đọc:

0
Xác treo trong nhà gỗ
Hồn tan nơi giếng sen
Cứ vào đúng ngày giỗ
Âm ảnh lại hiện lên...
Giữa tuyết băng sương gió
Mạng đổi mạng triền miên
Tuyệt vọng và khốn khổ
Người chết, người khùng điên.

Na Lan được người chị họ Thành Lộ mời đi du lịch trượt tuyết ở núi Trường Bạch cùng vài người nữa. Sang ngày thứ ba, họ bị một trận bão tuyết dữ dội chưa từng có vây hãm trong ngôi nhà gỗ biệt lập, mất điện, mất liên lạc với bên ngoài. Na Lan dần nhận ra các bạn đồng hành đều trở nên kỳ quái, hình như ai cũng đầy toan tính độc địa, bản thân cô cũng luôn bị ảo giác, mất trí nhớ, rơi vào trạng thái suy sụp. Kinh khủng hơn nữa là, trong không gian bị thế giới lãng quên ấy, từng thành viên lần lượt mất tích hoặc thiệt mạng một cách hết sức bí hiểm. Mọi người không ngớt nghi kỵ lẫn nhau, còn hung thủ và sự thật dường như mãi mãi là ẩn số.

Na Lan cùng các thành viên sống sót trốn khỏi căn nhà gỗ ma quái, chạy ra rừng tuyết mênh mang, nào ngờ lại dấn thân vào một nẻo đường còn kinh hoàng gấp bội...
Chương 52: Vĩ thanh 2
Kỳ Án Ánh Trăng

Lượt Đọc:

0
Kỳ án ánh trăngtruyện kinh dị đầu tiên được hai vợ chồng người Trung Quốc Dư Dương – Dị Minh đăng tải trên mạng dưới bút danh chung là Quỷ Cổ Nữ vào giữa năm 2004. Ngay lập tức quyển tiểu thuyết kinh dị này đã gây ra chấn động mạnh mẽ, lôi cuốn hàng triệu độc giả chỉ trong vài tháng.

Trên mạng có trên 10 triệu độc giả, khắp Bắc Mỹ và Châu Á có 10 trang Web cùng cạnh tranh truyền tải. Và quyển tiểu thuyết đã được mua bản quyền xuất bản khi vẫn còn đang trong giai đoạn sáng tác. Quyển tiểu thuyết kinh dị đặc sắc này đã đưa Quỷ Cổ Nữ lên tầm cao, trở thành tác giả tiêu biểu cho dòng tiểu thuyết kinh dị Trung Quốc. Hiện nay, Quỷ Cổ Nữ đã có lượng fan hâm hộ khổng lồ ở nhiều nước trên thế giới.

Truyện Quỷ Cổ Nữ luôn được độc giả đón đọc, say mê.

Bắt đầu câu chuyện là sự kiện một nữ sinh viên rơi từ trên lầu xuống mất mạng, một sinh mạng trẻ trung xinh đẹp đã chết một cách không rõ ràng khiến ai nấy đều đồng tình thương cảm và tràn đầy lòng hiếu kỳ. Hơn nữa sự kiện này năm nào cũng xảy ra ở tại một địa điểm phòng 405 khi nhà 13 ký túc xá sinh viện; cùng một thời gian- 0h ngày 16 tháng 6, sự kiện đã từng xảy ra liên tục suốt 12 năm liền.

Khuôn mặt đẹp đẽ của các nữ sinh đều bị làm tan nát vụn trở thành bóng đè kinh hãi. Thật trùng hợp là những nữ sinh này đều đã từng đi qua khu phòng phẫu thuật của trường vào ban đêm.

Các cô đã nhìn thấy gì ở đó? Kẻ giết hại các cô là người hay ma?Chúng ta không chỉ hiếu kỳ mà còn bắt đầu suy đóan, để tìm ra đáp án.

Chúng ta chỉ có thể liêu tục đặt câu hỏi: Ai đã giết Thẩm Vệ Thanh? Bà điên Uông Lan San rốt cuộc là ai? Người yêu của Diệp Hinh là người hay ma? Hung thủ của “Vụ án mưu sát 405” là ai? Ai sẽ là người tiếp theo đến gặp tử thần vào ngày 16 tháng 6 hay không? Là Diệp Hinh chăng? Diệp Hinh có thể tránh được cái ngày 16 tháng 6 hay không? Tại sao Diệp Hinh luôn nghe thấy, nhìn thấy những thứ mà người khác không thể nghe thấy, nhìn thấy?

Tất cả mọi nghi vấn giống như cái chuông được treo trên sợi dây “ánh trăng”, “ánh trăng” ở đây là gì? Mỗi một tình tiết khi tưởng chừng như sắp được giải mã thì lại xuất hiện một mối nghi ngờ khác và thậm chí còn khiến cho sự thật càng ẩn sâu…
Chương 31: Vĩ Thanh 2 (hết)
Sông Ngầm

Lượt Đọc:

0
Loạt tiểu thuyết best-seller của Lôi Mễ lấy nhân vật trung tâm là cảnh sát Phương Mộc. Trong “Sông Ngầm”, Phương Mộc sẽ phá đường dây buôn người đầy thế lực ở Trung Quốc.

Ở một nơi mà ánh mặt trời chưa chiếu rọi qua, có một dòng sông ngầm lặng lẽ, trên con sông này, chảy xuôi là bạo lực, máu tươi hoà cùng tuyệt vọng. Khi một người lòng đầy đen tối, tội ác liền sinh sôi từ đó.

Cục trưởng cục cảnh sát chính tay bắn chết một kẻ giết người, thi thể nạn nhân lại biến mất, là một trò lừa bịp, hay là một âm mưu lớn? Sự mất tích bí ẩn của một diễn viên nổi tiếng, kẻ bắt cóc đã gửi những hình ảnh khiếm nhã nhằm che dấu những điều bí ẩn.

Đúng lúc nghìn cân treo sợi tóc, làm sao phá giải mật mã để ngăn cản tai hoạ đổ xuống đầu? Hắn, là đồng đội kề vai sát cánh, hay là kẻ ác, rắp tâm phá hoại? Trong rừng núi yên tĩnh hoang vắng, tiếng kêu cứu tuyệt vọng chỉ được trả lời bằng sự im lặng của đất trời.

Thôn làng xa xôi thần bí, cuộc sống sung túc và sự trống rỗng của tâm hồn. Cứu vớt, truy đuổi, giết chóc, thức tỉnh, hết thảy đều diễn ra tại nơi âm u sâu thẳm kia. Ai đang nói dối? Ai đã phản bội? Ai gào thét trong 1500 độ thép nóng chảy? Ai ở trong bước đường cùng không khuất phục vẫn kháng cự lại?
Chương 26: Vĩ thanh
Nàng Công Chúa Gỗ Đàn Hương

Lượt Đọc:

0
Nguyên tác: The sandalwood princess
Giải thưởng Romance Writer of American Award for Best Regency năm 1990 
Người dịch: Nishan

Nỗi buồn phải rời khỏi đất nước Ấn Độ thân yêu sau năm năm tuyệt vời đã dịu đi đáng kể khi Amanda Cavencourt nhận một món quá có ý nghĩa từ người bạn thân yêu nhất của cô: bức tượng nàng công chúa tạc từ gỗ đàn hương. Tuy nhiên ngay đêm đó, bức tượng đã bị đánh cắp bởi một tên đạo chích khét tiếng tên là Chim ưng. Amanda tự hỏi tại sao một gã đàn ông được chính phủ giao cho những nhiệm vụ nguy hiểm và tinh vi nhất lại có thể thực hiện một vụ trộm nhỏ nhặt thế này. Bị tò mò bởi sự bí ẩn và lời đồn đại về sự quyến rũ và đẹp trai chết người của Chim ưng, Amanda lên kế hoạch lần theo dấu tên trộm táo tợn. Tên trộm đẹp trai cũng phát hiện ra một nàng Amanda mưu mẹo không kém. Quả là một sự tương xứng hoàn hảo!

--- ------ ------ -----

“Tôi thấy rằng tán tỉnh đúng là bệnh của anh, anh Brentick, nhưng anh phải cố gắng chứng tỏ với người có khả năng ấy. Nếu tôi là đàn ông, anh sẽ không cố tán tỉnh tôi chứ? Sao không giả vờ tôi là đàn ông.

Anh nhìn cô một lúc, rồi phá lên cười. “Nhiệm vụ cô đề nghị, cô Cavencourt, là không thể được.”

“Thế thì anh cứ tán tỉnh một mình đi.”

“Cô không biết là cô khiêu gợi à?” anh hỏi, giọng anh nhỏ, rối tung.

Hoảng sợ, Amanda quay phắt đi. Đó là một sai lầm. Cô chỉ còn cách ngực anh ta vài inch. Tia nhìn của cô chiếu vào mặt anh “Anh đang làm gì thế?” cô hỏi.

“Tán tỉnh. Một mình. Tôi đang cố giả vờ cô là đàn ông.” Mặt anh nghiêng gần hơn. “Tôi đang cố gắng nhớ ra vị trí của mình.” Đôi tay anh nhấn xuống lan can hai bên cô. “Nó không được rồi,” anh thì thầm, hơi thở ấm áp phả trên gương mặt cô khi miệng anh áp xuống miệng cô.
Chương 21
Ngoài Vòng Tay Anh Là Bão Tố

Lượt Đọc:

0

Sông Thames hùa cùng kẻ thủ ác hòng đoạt mạng cô. Cô không phải người dễ dàng nhượng bộ cái chết song cuộc chiến với tử thần đã làm cô mất đi trí. Người duy nhất che chở cô trong tai nạn này là cảnh sát Grant, nhưng anh vẫn ném  vào cô một sự thật chua chát: Cô là cô gái điếm hạng sang đầy tai tiếng đất London.

Nhưng… sự thật mà anh tin chắc ấy chưa hẳn là sự thật.

Ngay đêm vớt cô lên từ cái giá buốt của sông Thames, anh biết cô sẽ không là cô dâu của bất cứ ai. Cô quá mong manh so với thân phận gái làng chơi quỷ quyệt từng làm anh mất mặt. Là tình hay là thù, là thù hay là tình? Anh không thể phân định nổi khi ôm cô trong vòng tay.

Nhưng… có một sự thật mà cả hai người đều hiểu: Khi anh buông tay ra, cô sẽ rơi vào bão tố.

Chương 19
Sổ Tay Hình Cảnh

Lượt Đọc:

0
Thể loại: Hiện đại, trinh thám
Người dịch: Tô Ngọc Hà
Nhà xuất bản: NXB Thế Giới

Chuyên gia tâm lý tội phạm là những người có thể thấy được những gì thầm kín nhất đằng sau tội ác, nếu bạn quen một người như vậy thì nhất định phải yêu quý.

Nếu bạn quen biết một pháp y thì nhất định phải trân trọng họ, vì chỉ có họ mới là người đọc được lời nhắn của người chết.

Điều gì sẽ xảy ra khi Cung Khắc - chuyên gia tâm lý tội phạm- phát hiện ra hàng xóm của mình là một nữ pháp y có tính cách cực kỳ quái gở. Cùng nhau tham gia vào các vụ án, liệu họ chỉ còn là những người hàng xóm đơn thuần?

Diệp Nam Sênh biết mình đã phải lòng Cung Khắc, cô điên cuồng theo đuổi chuyên gia tâm lý của đời mình. Cuối cùng họ cam tâm tình nguyện bước vào thế giới xa lạ của đối phương. Đây chính là tình yêu!

Quyển 2 - Chương 103: Lời cuối sách
The Ideal Man

Lượt Đọc:

25
Số chương: 42
Rating: H
Người dịch: luvnnadia

Bác sĩ Ellie Sullivan vừa hoàn thành giai đoạn bác sĩ nội trú ở một bệnh viện lớn trong thành phố. Trong khi đang chạy bộ trong công viên gần đó, cô đã chứng kiến một vụ nổ súng vào một nhân viên FBI đang truy đuổi những tội phạm bị truy nã, một cặp đôi được xác định là vợ chồng Landrys. Là người duy nhất nhìn thấy mặt kẻ nổ súng, Ellie đột nhiên trở thành trung tâm của một cuộc điều tra hình sự.

Đặc vụ Max Daniels nhận vụ Landrys. Là một sĩ quan cục cằn, anh chắc chắn không phải là người đàn ông lý tưởng mà Ellie đã luôn tưởng tượng, nhưng cô bị anh hấp dẫn đến không hiểu nổi.

Ellie trở về nhà ở Winston Falls, Nam Carolina, để tham dự đám cưới em gái. Ngay sau khi tới nhà, cô nhận ra một vị khách mời bất ngờ: Max Daniels.

Cặp đôi Landrys đã bị bắt, và cô sẽ được gọi ra để làm chứng. Nhưng trước đó, mỗi lần hai người này bị bắt, các nhân chứng đều sợ hãi im lặng hoặc biến mất trước khi có thể dự phiên tòa. Max thề sẽ là cái bóng của Ellie cho đến khi xong phiên tòa, không lâu trước khi anh cũng bị thu hút bởi cô.
Chương 42
Phó Thác Vận Mệnh

Lượt Đọc:

0
Nhân vật chính của câu chuyện là Nghê Hướng Đông, một người bạn thân của người đồng nghiệp đã qua đời. Trước khi mất, người bạn ấy đã yêu cầu rằng xác anh ta được đặt vào một chiếc hộp gỗ và đưa đến một ngôi bỏ hoang trên đỉnh núi, không ai qua lại.

Người bạn ấy cũng cảnh báo Hướng Đông không được hỏi gì và không nên cho ai biết vì sẽ đối mặt với nguy hiểm và có thể mất mạng

Tuy nhiên, trong quá trình phi tang thi thể, Hướng Đông đã bị người khác phát hiện và đồng thời, người vợ của người bạn thân cũng báo cho cảnh sát rằng chồng của cô đã bị giết hại. Hướng Đông nhận ra mình đã bị rơi vào một cơn bẫy và phải tìm ra kẻ thủ ác trước cảnh sát.

Trong cuộc hành trình tìm kiếm, anh gặp một tên tội phạm rửa tay gác kiếm, một kẻ du côn hiền lành và một số tên hồ ly xảo quyệt. Tình huống rắc rối này không dừng lại ở đấy, mà trải qua nhiều thăng trầm đầy cảm xúc và nước mắt. Kết thúc, cái chết đơn giản là một lựa chọn khôn ngoan nhất.

Bên cạnh đó, câu chuyện còn nói về người phụ nữ tên Ngô Tế Muội, sống ở huyện thành Định An được hơn một năm sau đêm định mệnh của mình. Với lớp phấn nền rẻ tiền, chiếc váy hai dây bó chặt cơ thể và đôi môi đỏ rực, cô làm công việc bán cau và nhận ra rằng nó có một giá quá lớn để trả.

Cô sống bất an và lo sợ khi ánh sáng chói chang và sự pha trộn giữa vui buồn trong công việc khiến cô choáng ngợp. Cảm giác bất an của cô này hiện diện liên tục và chỉ trôi qua với những giấc mơ kinh hoàng về một vụ hỏa hoạn. Đó là một câu chuyện sâu sắc về sự lẽ phi lý của bản thân con người và cũng là hành trình đầy thú vị của những nhân vật điểm tô trong truyện.
Chương 58: C58: Chương 58
Kinh Thiên Kỳ Án

Lượt Đọc:

0
Một gã say rượu lái xe đi làm đêm tạo thành một vụ tai nạn xe, người chết trước đó vừa vặn mua một món bảo hiểm kếch xù, là lừa gạt bảo hiểm? Hay là giết người? Một vị chủ tịch ngân hàng, một trong mười thanh niên kiệt xuất của thành phố, đột nhiên tử vong ly kỳ, là bị giết vì tình? Hay là vì báo thù?

Một đứa trẻ bình thường, trong một đêm ngồi cầm cổ phần lớn trị giá hơn một tỷ, nhưng bản thân lại thần bí mất tích, là bị bắt cóc? Hay bị gạt đem bán?

Vụ án liên tiếp nhìn như không hề liên quan, đan chéo phức tạp mà xoắn xuýt cùng một chỗ, cuối cùng dẫn đến một hồi án kiện khổng lồ kinh thiên với tổng số tiền vọt tới 270 tỉ đồng. . . . . .

Hà Mã đem những âm mưu trong tiểu thuyết lồng vào nhau, muốn ngừng theo dấu vết mà không được, cùng với kinh án hoài nghi mạo hiểm, miêu tả suy luận gay cấn tựa như ảo ảnh trong đại mạc, trong cơ hội sống lưu lại một đường liều chết tranh đấu. Khiến độc giả phải đi theo lối suy nghĩ trinh thám của nhân vật chính trong tiểu thuyết! Mặc dù hết thảy bước đi đều có vẻ gian nan, lại được một tia đầu mối xuyên suốt vụ án, xua tan mây mù để cuối cùng nhìn thấy bầu trời! Sau khi 《 Kinh Thiên Kì Án 》xuất hiện liền được bạn bè mạng gọi là Hitchcock bản Trung Quốc, quê hương của suy luận Sherlock Holmes!
Quyển 2 - Chương 14: Lời cuối sách
Độc Giả Thứ 7

Lượt Đọc:

0

Độc giả thứ 7 thực chất là tác phẩm đầu tay của Lôi Mễ, được đăng tải nhiều kì trên tạp chí truyện trinh thám của Trung Quốc. Tuy nhiên, đến gần đây Lôi Mễ mới cho xuất bản quyển sách. Trong phiên bản này, Lôi Mễ đã có chỉnh sửa một vài chi tiết và thêm vào đó ngoại truyện của các truyện xuất bản trước, giúp bạn đọc hiểu rõ hơn diễn biến tâm lý của các nhân vật.

Độc giả thứ 7 lấy bối cảnh khu ký túc xa nam sinh ở trường đại học của Phương Mộc. Tại nơi đây, các chàng trai cùng trải qua những năm tháng thanh xuân đầy nhiệt huyết và tiếng cười. Cho đến một ngày, một nam sinh bị giết hại và tiếp theo đó là cái chết hàng loạt của nhiều nam sinh khác. Với tài năng đặc biệt trong việc tìm hiểu tâm lý tội phạm , Phương Mộc đã lần theo dấu vết hung thủ và tìm ra được mối liên hệ giữa các nam sinh bi giết: tất cả họ đều có tên trong cùng một tấm thẻ mượn sách. Bằng tất cả khả năng của mình, Phương Mộc cố gắng truy đuổi kẻ thủ ác và cứu bạn bè của mình.

Chương 19: Vĩ Thanh
Giờ G

Lượt Đọc:

9
"...Gió lạnh rít gào ngoài khơi xa khiến cho Kay dù khoác chiếc áo choàng lông thú vẫn phải run rẩy.

Tiếng động cơ nổ đều đều, chiếc thuyền xuôi theo dòng nước, dưới chân biệt thự. Mũi biển hải âu, đi vào vũng biển, phía bên kia vũng chính là vách đá Stark Head.

Đã mấy lần, những người trên con xuồng muốn hỏi nhưng đều bị thanh tra Battle dùng lời nói khéo để kéo dài thời gian. Kay và Latimer ngồi cạnh nhau. Nevile ngồi liền đó, không nhúc nhích. Aldin và Royde cũng vậy. Chốc chốc họ đưa mắt nhìn vóc người cao lớn của MacWhirter, đứng ở đuôi thuyền, quay lưng lại phía họ.

Đợi đến khi thuyền máy bị bóng đen của vách đá Stark Head bao chùm, động cơ giảm dần tiếng ông mới bắt đầu nói: 
Điều tôi sắp nói đây không mới mẻ gì lắm, bởi tôi đã được nghe ông Daniels, một luật sư trẻ nói. Và rất có thể, ông ta cũng lại mượn ý của một người khác.

"Vụ án mạng này nếu các vị hiểu như nó giống một cuốn tiểu thuyết trinh thám, đều bắt đầu từ một vụ giết người thì đều không đúng. Vụ án mạng bắt đầu từ trước đó rất lâu. Sự kiện giết người chỉ là khâu cuối cùng, là kết quả của một loạt tình huống, đưa các nhân vật của tấn kịch đến gặp gỡ nhau tại một địa điểm nào đó, vào một thời điểm nào đó. Mỗi người từ một nơi. Người ta không hiểu tại sao ông Royde tận Mã Lai lại đến đây vào đúng thời điểm này. Ông MacWhirter đến đây chỉ vì muốn nhìn lại nơi đã có một lần ông tự tử hụt. Vụ giết người chỉ là điểm kết thúc câu chuyện, vào thời điểm được gọi là "Giờ G".

...Battle nói tiếp:

- Kế hoạch tiến hành vụ án mạng này được soạn thảo do bàn tay một người tự cho y là tuyệt đối mạnh. Bọn tội phạm thường đánh giá quá cao khả năng của chúng. Kẻ tội phạm của chúng ta đã chuẩn bị và tạo ra một loạt bằng chứng để chống lại Nevile Strange, nhằm hy vọng chúng tôi sẽ không khẳng định được các bằng chứng đó. Hắn hy vọng sau khi thu thập một loạt bằng chứng và thất bại, chúng tôi rất ngại thu thập những bằng chứng khác. Bởi nếu chịu khó suy nghĩ một chút, các vị sẽ thất tất cả những bằng chứng kết tội Audray Strange đều là bằng chứng giả. Chúng ta thử điểm lại! Quả cầu ở bộ phận chắn lửa lò sưởi, đôi găng tay của bà ta, chiếc bên tay trái giây máu, giấu kỹ trong bụi cây bên ngoài cửa sổ, phấn trang điểm trên cổ áo vét cùng với vài sợi tóc của bà ta, những vết vân tay trên băng dính trong phòng bà ta... Cuối cùng là đòn đánh vào nạn nhân được bố trí như thể của một người thuận tay trái!"

"Thêm vào đó là thái độ rất lạ của bản thân bà Audray, một bằng chứng có sức nặng nhất. Tôi không tin một người nào trong số các vị có mặt ở đây - tất nhiên trừ kẻ biết chuyện, lại tin rằng bà Audray vô tội, nhất là khi thấy thái độ của bà ta lúc bị bắt. Trên thực tế, bà Audray đã thú nhận. Mà có lẽ chính tôi cũng sẽ không tin là bà ta vô tội, nếu tôi không sực nhớ ra một chuyện cũ của bản thân tôi... Đó là lần đầu tiên nhìn thấy bà Audray, tôi giật mình, bởi bà ta rất giống cô gái tôi đã gặp, cô gái này không có tội nhưng lại nhận mình có tội.... Audray Srange nhìn tôi bằng cặp mắt y hệt cặp mắt cô gái kia...."

Chương 18: Giờ G
Phục Ma Trọng Sinh Ký

Lượt Đọc:

0
Người ta thường nói, muốn được hưởng thái bình trước tiên phải trải qua đắng cay khổ nhục, thời đại nào cũng vậy đều phải trải qua suy tàn hưng thịnh rồi lại quay về suy tàn như một quy luât tự nhiên.

Tấn cũng nghĩ vậy, vì thế hắn không bao giờ suy sụp tinh thần trước cảnh nước nhà lầm than, hắn luôn tin rằng sẽ có ngày nước Đại Việt đến hồi hưng thịnh, nhưng là bao giờ? Và người nào sẽ đưa nước nhà thoát khỏi ách đô hộ của bọn quỷ tây?
Quyển 3 - Chương 44: Tam sinh duyên
A Kiều Hôm Nay Đầu Thai Không?

Lượt Đọc:

0
Truyện A Kiều Hôm Nay Đầu Thai Không? của tác giả Hoài Tố kể về tại Phong Đô, A Kiều có thể nói như là một con quỷ có thâm niên.

Vì sao?

Vì nàng ở đây đã rất lâu rất lâu rồi, lâu đến mức vô số quỷ đã tới đây, sau đó đi đầu thai chuyển kiếp, còn nàng vẫn cứ trơ trọi tại đây.

Mạnh Bà nói nàng không đi đầu thai được, bởi vì vẫn còn tâm nguyện chưa hoàn thành, nên không cam lòng rời đi

A Kiều sực nhớ, đúng rồi, thằng nhãi Lưu Triệt kia còn nợ nàng một cái kim ốc (nhà bằng vàng)

Trả nhà vàng cho ta, ta muốn đầu thai!!!!!!!

A Kiều vốn dĩ chỉ định đòi kiếp sau của Lưu Triệt một cái nhà vàng

Không hiểu tại sao cuối cùng lại không dứt ra được.

Con đường bị cưỡng chế đầu thai của cư dân địa phủ Trần A Kiều.
Chương 133: 133: A Kiều Hôm Nay Đồng Tâm Không
Cho Vừa Lòng Nhau

Lượt Đọc:

0
Thể loại: phiêu lưu, kỳ bí, sinh tồn, mạo hiểm, kinh dị 
Giới hạn tuổi: 19+ 
Warning: Tác giả có khả năng khiến bạn cảm thấy khó ở, nên cân nhắc kỹ lưỡng trước khi dấn thân vào chỗ này. Bạn đã được cảnh báo!

Ngày còn nhỏ đã không ít người mơ ước trở thành nhà thám hiểm vĩ đại, chinh phục núi cao, băng qua những vùng biển lớn hay khám phá những vùng đất còn bí ẩn.

Hình ảnh về một con rồng hung ác, những chiến binh dũng mãnh, những nàng công chúa xinh đẹp và bảo tàng khổng lồ trong mấy câu truyện cổ tích luôn có khả năng đánh thức dòng máu phiêu lưu trong tâm hồn các cô, cậu bé.

Không hề báo trước, một ngày đặc biệt nào đó, cuộc sống của họ sẽ bị xáo trộn, rơi vào con đường phiêu lưu không hồi kết.

Liệu rằng những nhà thám hiểm bất đắc dĩ này có thành công tìm được lối thoát, hay sẽ chết mất xác giữa cuộc hành trình?  
Quyển 1 - Chương 3: Nhiệm vụ đầu tiên
Kẻ Phá Án Đại Tài

Lượt Đọc:

0
Thể loại: trinh thám, kinh dị, bí ẩn.
Nguyên tác: Dựa theo Sherlock Holmes

Nhị thiếu giả của Đặng gia là Đặng Dương Vũ đồng thời anh còn là một thám tử lừng danh nhất trong thành phố. Anh cùng với 2 trợ lý của mình đã phá vô số vụ án ly kỳ, bí ẩn. Mình sẽ kể cho các bạn về cuộc hành trình phá án của 3 người bọn họ qua câu chuyện này.
Chương 5: Lời khai của Hoàng Thanh Long
Khiêu Vũ Với Quỷ

Lượt Đọc:

0
Dịch giả: Ngân Hà

Nikki James - một nữ tham tử tư lớn lên trong khu phố bạo lực ở Lyndhurst và luôn tin rằng không còn điều gì có thể làm cô bất ngờ, ngạc nhiên hơn. Mọi điều đều thay đổi khi cô theo Monica Trevgard - con gái của một người quyền thế nhất Lyndhurst và là khách hàng của cô - đi vào thế giới bóng đêm và cô trở thành nguyên nhân cuộc chiến giữa hai người đàn ông: Micheal - một ma cà rồng đã hơn 300 tuổi - khác với mọi hành động vốn có của loài ma cà rồng dần dần tiến vào cuộc đời và chiếm trọn trái tim vốn tưởng chừng đã lạnh giá của cô và Jasper - một ma cà rồng ít tuổi hơn nhưng đầy dã tâm trả thù Micheal bởi đã giết anh của y và hiện đang tiếp tục săn đuổi hòng kết liễu chính y để thế giới có một cuộc sống hòa bình, thân thiện hơn - một kẻ trong tâm trí cô là một quái vật hết sức điên rồ và độc ác.

Nikki không chỉ có năng lực tinh thần (khả năng cảm nhận, đoán định trước các biến cố xảy ra với mình - theo duy tâm) để tạo ra sự liên kết ghê gớm với Micheal, mà còn làm cho Micheal tin rằng cuối cùng anh cũng có thể tìm thấy một người phụ nữ để có thể ở bên và làm dịu nỗi cô đơn trong tim anh suốt 300 năm qua. Nikki biết rằng tình yêu giữa cô và Micheal thực sự nguy hiểm, nhưng nếu muốn tồn tại cô phải tin vào anh. Tuy nhiên, tình yêu của anh có đủ mạnh để có thể bảo vệ cô khỏi kẻ báo thù điên rồ đến từ địa ngục? Hay chính tình yêu đó sẽ khiến cô đến với cái bẫy chết người mà nó đang giăng ra?

Là cuốn đầu tiên trong bộ truyện giả tưởng 4 cuốn (Khiêu vũ với Quỷ, Trái tim trong bóng tối, Đuổi theo bóng tối, Nụ hôn tạm biệt bóng đêm) viết về Nikki và Micheal, Khiêu vũ với Quỷ (Dancing With The Devil) thật sự là một cuốn sách đáng để đọc không bởi tình tiết ly kỳ của những màn rượt đuổi gấp gáp, sự giằng xé trong mỗi nhân vật, mà bằng ngòi bút hư cấu tài tình của mình, tác giả Keri Arthur đã mang đến cho bạn đọc một câu chuyện tình yêu đầy cảm độn giữa hai nhân vật tuy thuộc hai thế giới hoàn toàn khác nhau nhưng đã vượt qua tất cả để đến bên nhau.

Một tình yêu mãnh liệt, một tương lai đầy thử thách đã khiến khiêu vũ với Quỷ trở thành một trong những cuốn sách đáng đọc nhất trong năm "là cuốn đầu tiên của bộ truyện hay, câu chuyện ma cà rồng lãng mạn đến tuyệt vời này sẽ khiến bạn đọc luôn muốn đọc thêm nữa và muốn sưu tầm cho đủ bộ".
Chương 20
Âm Dương Thần Thám

Lượt Đọc:

0
Thể loại: Xuyên không, Đồng nhân Khai Phong phủ, Huyền huyễn, có chút đam mỹ
Nhân vật chính: Dương Tiễn, Triển Chiêu, Bạch Ngọc Đường
Nhân vật phụ: Bao Chửng, Công Tôn Sách, tứ đại hộ vệ, Hạo Thiên Khuyển ...vv..vv...

Nhị Lang Thần Dương Tiễn - Đường đường là một tướng quân nhà trời lại bị tên Thái Thượng lão quân lòng dạ thúi thù dai, Ngọc Đế vô trách nhiệm cùng một vị Vương Mẫu nương nương e sợ thiên hạ không đủ loạn kia đá xuống phàm trần để diệt yêu loại ==

Mà đá xuống cũng thôi đi, lại còn &#39đá&#39 vào thân xác một nữ nhi?!??!

Ta muốn kiện a!!!!

Mà thôi mà thôi, làm nữ nhân thì làm nữ nhân, thế nhưng... cuối tháng lại biến thành nam nhân là thế quái nào !!?

Lại còn bị kẹp giữa hai cái oan gia Ngự Miêu Triển Chiêu và Cẩm Mao Thử Bạch Ngọc Đường là sao?

Còn nữa cái con cẩu cẩu kia vì cái cớ gì lại bắt lão tử tuyển vợ cho ngươi? Ngươi nói ngươi yêu cái cây gậy trúc phúc hắc kia? Đừng đùa chứ?!

Lời mỗ tác giả: Nói chung cái này kể về một vị Nhị Lang Thần do bị lừa gạt mà phải xuống trần diệt trừ yêu quái, không may lưu lạc vào Khai Phong phủ nuốt xương uống máu người, sau đó vô tình đem trái tim hai vị soái ca nào đó cướp đi...
Chương 30: Gặp mặt Rết Tinh (Thượng)
Giã Từ Nước Mắt

Lượt Đọc:

0

David là một thần đồng ngành y khoa, con trai vị giáo sư đáng kính dạy Milla môn lịch sử. Chỉ số IQ của David vượt xa các thiên tài; anh học xong trung học ở tuổi mười bốn, đại học ở tuổi mười bảy và đã sẵn sàng hành nghề bác sĩ phẫu thuật ở tuổi hai mươi lăm khi gặp Milla.

Khi bắt gặp anh chằm chằm nhìn mình đầy ham muốn tại bữa tiệc mừng năm mới, mọi bức tường đổ sụp dưới chân Milla, cô nhận lời yêu và làm vợ anh ở tuổi hai mươi mốt, ngay khi lấy bằng tốt nghiệp đại học, và đã là mẹ ở tuổi hai mươi ba. Kể từ giây phút biết mình mang thai, Milla đã bị cả quá trình ấy chiếm hết tâm trí. Cô quá yêu con đến nỗi cảm thấy như có một thứ ánh sáng mạnh mẽ, rạng ngời đang thắp sáng trong mình. Khi em bé được sinh ra, cô cảm thấy một lực hút vô hình giữa cô và con trai kể cả khi nó chỉ đang ngủ ở phòng bên cạnh.

Nhưng tình yêu ấy của Milla và David đã bị cướp đi vào một ngày định mệnh. Lúc thằng bé mới được 6 tuần tuổi, khi Milla địu con xuống chợ, hai tên cướp đã bất ngờ áp sát và tấn công cô làm cho cô dù đã quyết liệt chiến đấu cũng không thể giành lại được con. Tuy nhiên, cô đã kịp móc một bên mắt của một tên cướp, khiến hắn phải tháo chạy trong đau đớn.

Từ đây, cuộc đời Milla bước sang một ngã rẽ hoàn toàn khác. David và Milla đã ly dị một năm sau chỉ vì Milla không thể quan tâm đến bất kỳ ai khác, bất kỳ điều gì khác ngoại trừ việc tìm kiếm Justin – cậu con trai bé bỏng bị đánh cắp của mình.

Hai năm sau khi ly dị, Milla thành lập Đội tìm kiếm, cùng đồng đội cô đã mang đến niềm vui và hạnh phúc cho bao người mẹ khi tìm lại được những đứa con yêu dấu của mình. Tuy nhiên, vụ bắt cóc con trai cô vẫn nằm trong vòng bí ẩn.

Chỉ đến 8 năm sau khi con bị bắt cóc, Milla mới được gợi ý một cái tên thực sự có giá trị đó là Diaz. Người ta đồn đại Diaz biết tin tức, hay cũng có thể đứng đằng sau, trong rất nhiều vụ mất tích. Cô còn nghe nói Diaz có thể chính là gã chột từng bị cô móc một bên mắt trong vụ cướp xưa kia.

Mất đến hai năm sau đó Milla mới chính thức được chạm trán Diaz, hy vọng gần như cuối cùng của cô trên con đường tìm kiếm con trai đã ròng rã 10 năm trời. NHƯNG Diaz không phải là gã chột, anh là một sát thủ cũng như một tay săn lùng siêu hạng. Một người mà chỉ nhắc đến tên thôi cũng khiến những kẻ bị anh truy dấu phải run rẩy và lẩn trốn bởi biết chắc kết cục nào sẽ đến với mình.

Tuyệt vọng, Milla quyết định liều mình thuê Diaz tìm kiếm kẻ bắt cóc con mình. Diaz không đơn giản chỉ là lính đánh thuê. Anh không giết người hay làm việc chỉ bởi cái giá mà người ta trả cho mình. Anh giết những kẻ đáng tội chết mà luật pháp thông thường không thể xử lý. Anh tự coi mình như người hành quyết và thực thi công lý. Ngay lần đầu gặp gỡ, anh đã có ấn tượng mạnh với đôi mắt chất chứa đau thương và u buồn của Milla, và anh quyết tâm bắt bọn gây ra nỗi buồn cho đôi mắt ấy phải trả giá.

Cùng lúc này Milla còn nhận được sự ủng hộ lớn từ True Gallagher, một nhà tài phiệt mới nổi có mối quan hệ rộng rãi với đủ mọi thành phần xã hội, người đã nhiều năm ủng hộ tiền để Đội tìm kiếm của Milla có thể duy trì hoạt động. Anh hứa hẹn sẽ luôn ở bên và giúp đỡ cô tới cùng trong công cuộc tìm kiếm con mình.

Nhưng Diaz không chấp nhận có người song hành, anh chỉ muốn hành động độc lập. Anh buộc Milla phải lựa chọn hoặc sự giúp đỡ từ anh hoặc từ True Gallangher. Và Milla đã không ngần ngại chọn anh mặc dù lúc này cô chẳng biết gì nhiều về anh ngoài những lời đồn thổi chưa thể kiểm chứng.

Sự lựa chọn đó của Milla dường như đúng đắn khi các lối dẫn đến vụ bắt cóc con cô ngày càng sáng tỏ. Vậy nhưng, khi mọi khó khăn đã gần như kết thúc, Milla lại bàng hoàng, run rẩy khi phát hiện người lẻn vào phòng xóa sạch dấu vết giấy khai sinh giả, một trong những chứng từ quan trọng để cô có thể tìm thấy con trai lại chính là Diaz. Sự phản bội của Diaz làm Milla xé lòng, cô đã tin cậy anh hơn bất kỳ ai, tin bằng cả mạng sống, thân thể và trái tim mình.

Liệu rằng có hiểu lầm nào ở đây không? Tại sao Diaz, người đã yêu cô, giúp cô đi đến cuối chặng đường lại đột ngột phản bội cô như vậy? Tổ chức nào đứng sau toàn bộ vụ này? Milla có được gặp con mình và cuộc sống của cô sẽ ra sao sau đó?

Khởi đầu bằng sự ngọt ngào, hạnh phúc và lãng mạn của đôi vợ chồng trẻ, tiếp đến là những day dứt, khổ đau nhưng cũng đầy can trường, mưu trí và quyết tâm của người mẹ mất con, Linda Howard đã mang đến một Giã Từ Nước Mắtthấm đẫm tình yêu thương và cảm động đến nghẹn lòng. Mười năm tìm con của Milla cùng là mười năm cô tự mình vượt thoát khỏi khổ đau, giã từ những giọt nước mắt xót xa để hướng về một hạnh phúc ấm áp không thể ngờ tới.

Linda Howard, tên thật là Linda S. Howington (sinh ngày 03/08/1950 tại Alabama, Hoa Kỳ) là một trong những tác giả hàng đầu của dòng sách văn học lãng mạn Mỹ. Bà là tác giả của 50 đầu sách được độc giả nhiều nước trên thế giới nồng nhiệt đón chào, trong đó có Lời nói dối ngọt ngào (White Lies), Núi tình (Mackenzie’s Mountain) đã được Thái Uyên xuất bản. Bắt đầu viết sách từ năm 9 tuổi, nhưng phải đến 20 năm sau bà mới cho xuất bản tác phẩm đầu tiên và gặt hái được những thành công vang dội. Bà hiện đang sống tại Gadsden, Alabama với chồng, Gary F. Howington, và hai con chó tha mồi lông vàng.

Chương 30
Phiêu Lưu Vào Mỏ Than Aberfoyle

Lượt Đọc:

0
Dịch giả: Phạm Phan Hàm
Đánh máy: casau

C
ùng trong một ngày mà kỹ sư James Starr nhận được hai lá thư có nội dung hoàn toàn mâu thuẫn nhau.

Bức thư thứ nhất do một người thợ mỏ già vùng Aberfoyle tên là Simon Ford gửi tới. Trong thư ông này mời kỹ sư James Starr đến ngay mỏ than Aberfoyle nơi ông đã làm việc mấy chục năm về trước. Sẽ có nhiều điều kỳ lạ đáng để cho kỹ sư quan tâm. Cuối thư, người viết yêu cầu ông giữ kín về thông tin này.

Ngay chiều tối hôm đó, một bức thư thứ hai lại gửi tới tay kỹ sư James Starr. Lá thư này cũng mang dấu bưu điện vùng Aberfoyle nhưng người gửi không nêu rõ danh tính của mình. Đó là một lá thư nặc danh mà nội dung vừa có ý đe dọa, vừa khuyên ông đừng nên bận tâm tới lá thư thứ nhất nữa, bởi vì những thông tin đó chẳng có mảy may giá trị nào cả.

Vốn là một con người tò mò, ham khám phá những điều bí ẩn, kỹ sư James Starr cương quyết tới mỏ than như lời mời gọi của người thợ mỏ già Simon Ford. Khi tới mỏ than Aberfoyle, kỹ sư James Starr được gia đình thợ mỏ Simon Ford đón tiếp rất nồng nhiệt.

Họ cho ông biết về những hiện tượng kỳ lạ xảy ra trong mỏ than trong thời gian gần đây. Những hiện tượng đó cho phép ta hy vọng tìm ra một trữ lượng than khổng lồ trong khi mỏ Aberfoyle vốn được coi như một mỏ than đã được khai thác cạn kiệt từ mười năm nay.

Sự có mặt của kỹ sư James Starr nhằm khẳng định, bằng những luận chứng khoa học, sự tồn tại của trữ lượng than giàu có chưa từng được khai thác.

Có một điều kỳ lạ xảy đến với họ là hình như có một bàn tay bí mật nào đó đang tìm cách ngăn cản họ đi tới kết luận sau cùng.

Với một quyết tâm sắt đá, kỹ sư James Starr cùng gia đình nhà Simon Ford lao vào một cuộc phiêu lưu mạo hiểm, cuộc phiêu lưu mà họ có thể phải trả giá bằng mạng sống của mình, để khám phá ra những điều bí ẩn nói trên.

Liệu họ có đạt tới mục đích cao cả sau cùng? Với văn tài riêng biệt của ông về thể loại tiểu thuyết phiêu lưu mạo hiểm, viễn tưởng, Jules Verne lại một lần nữa dẫn dắt chúng ta vào thế giới kỳ vĩ ẩn sâu trong lòng đất của vùng than Aberfoyle, một vùng mỏ giàu có của xứ Scotland thuộc vương quốc Anh.

Chương 20: Huyền thoại về lão già Silfax
Sizzle

Lượt Đọc:

2
Người dịch: kiemanh49
Thể loại: Hiện đại, lãng mạn
Độ dài: 42 chương + Chương kết

Lyra Prescott, sinh viên ngành điện ảnh tại Los Angeles, chuẩn bị tốt nghiệp và đang phải đối mặt với những quyết định quan trọng về tương lai của mình. Cô đã được đài truyền hình ở quê mời làm, đây là cơ hội có thể đưa cô tới gần với nghề cô hằng mơ ước, một đạo diễn phim. Nhưng về nhà cũng đồng nghĩa với việc phải chịu sự bảo vệ quá bức của những người anh trai, một và mẹ chuyên đi tìm kiếm những mối quan hệ và một bà nội kỳ cục. Mờ hồ về tương lai của mình, Lyra chìm vào công việc cần làm cho năm cuối: một bộ phim tài liệu nhưng do vòng xoáy của định mệnh đã trở thành một bộ phim kinh dị của đời cô.

Sau khi chụp được một tội ác mà không hay biết, một loạt những bí ẩn, những sự cố nguy hiểm xảy ra đã thuyết phục Lyra rằng cô đang rơi vào một kịch bản có kết thúc bạo lực. Cô sợ hãi chạy trốn, quay sang tìm kiếm trợ giúp từ người bạn thân nhất của mình, Sidney Buchanan. Từ đây, chàng đặc vụ FBI đẹp trai, tài giỏi bước vào đời Lyra. Những âm mưu chết người đã khiến họ sát lại gần nhau hơn, tình cảm của hai người cũng ngày một sâu đậm. Họ phải tin tưởng lẫn nhau, cùng đứng dậy chống lại các lực lượng tội ác để thoát khỏi việc này.
Chương 43
Cô Nàng Sư Tử

Lượt Đọc:

1

Bạn có tin vào định mệnh không?

Christina Bennett – nhân vật nữ chính can đảm trong tiểu thuyết lãng mạn “Cô nàng Sư tử” của Julie Garwood rất tin vào định mệnh. Khi còn là một đứa trẻ, Christina đã được chấp nhận vào một bộ lạc da đỏ Dakota ở Bắc Mỹ sau khi bà mẹ người Anh bị sát hại trong khi cố gắng trốn thoát khỏi người cha độc ác của nàng. Mẹ nàng mong muốn nàng được nuôi dạy như một chiến binh dũng cảm và mạnh mẽ để có thể tự bảo vệ mình khỏi tai họa. Với mái tóc vàng óng ả và đôi mắt màu xanh sáng ngời, Christina rất khác biệt so với những thành viên khác của bộ lạc và nàng được tôn sùng như nàng sư tử cái của họ. Đúng như định mệnh của mình, nàng được nuôi lớn với tính cách dữ dội và chết chóc như một con sư tử săn mồi, dốc hết sức lực chuẩn bị cho ngày trở lại nước Anh và báo thù cho cái chết của mẹ nàng.

Lyon– Hầu tước của Lyonwood đã gặp gỡ Christina khi nàng trở lại nước Anh, trong một buổi vũ hội và chàng không thể rời mắt khỏi nàng. Chàng đã bị nàng hấp dẫn ngay từ cái nhìn đầu tiên cho dù Lyon chẳng biết chút gì về Christina. Thú vị thay, Christina cũng không phủ nhận cảm xúc mạnh mẽ dành cho Lyon, thực tế nàng còn cảm thấy hài lòng vì đã tìm được một chiến binh tài giỏi và dũng cảm giữa những “kẻ da trắng” ở nước Anh. Với vai trò là sư tử cái của bộ lạc, nàng biết Lyon chính là định mệnh của mình… vì một ngày nào đó nàng sẽ trở thành người phụ nữ của Sư tử.

Sau nhiều năm trời làm điệp viên, Lyon đã rất tự tin vào khả năng giải quyết những rắc rối và xử lý các vấn đề đỏi hỏi sự thận trọng (và cả hăm dọa nữa). Nhưng Công chúa Christina (như nàng vẫn được xưngtụng ở nước Anh) luôn tìm ra cách lảng tránh tất cả các câu hỏi của chàng trong khi vẫn tiếp tục làm bùng lên ngọn lửa trong tim chàng và khiến chàng run rẩy mỗi khi ở gần nàng. Chẳng bao lâu chàng đã khám phá ra một chiến binh dữ dội ẩn dưới lớp vỏ dịu dàng, thái độ lịch sự của nàng và khiến chàng hoàn toàn lúng túng.

Hai điều bí ẩn đã được mở ra trong câu chuyện: những nỗ lực kiên trì của Lyon để khám phá ra nguồn gốc thực sự của Christina và kế hoạch của nàng để đặt bẫy và trừng phạt cha mình. Những câu hỏi và sự thúc giục của Lyon luôn bị đánh bại hết lần này đến lần khác bởi sự lảng tránh và đôi khi là những câu trả lời mâu thuẫn của Christina.Trong lúc đó, Christina ngày càng tuyệt vọng vì cha nàng sẽ xuất hiện vào sinh nhật mười chín tuổi của nàng để thâu tóm tài sản mà ông ngoại nàng để lại nếu nàng không kết hôn. Mạnh mẽ và độc lập Christina nhận thấy rất khó khăn để yêu cầu Lyon giúp đỡ vì lo sợ nàng sẽ phải thỏa hiệp với giấc mơ trở lại quê nhà với những người Dakota…

Giống như những cuốn tiểu thuyết khác của Garwood, “Cô nàng Sư tử” đầy ắp các tình tiết hài hước và các nhân vật phụ đa dạng. Như người bạn thân của Lyon -  Rhone tự do phóng túng nhưng hết lòng ủng hộ bạn bè. Cô em gái của Lyon - Diana ngây thơ sẽ khiến bạn bật cười vì sự ngờ nghệch của cô. Trong khi dì Patricia của Christina lại khiến bạn tức giận vì sự độc ác, tráo trở của bà ta…

Định mệnh, nguy hiểm và những cuộc đối thoại thú vị - một sự pha trộn tuyệt vời! “Cô nàng Sư tử” sẽ không phải là cuốn tiểu thuyết mà bạn dễ dàng quên được.

Chương 17
Điều Bí Mật

Lượt Đọc:

1

Cuối thế kỷ XXII, khi người Anh và người Scotland được sinh ra để làm kẻ thù của nhau...

Cô tiểu thư xinh đẹp đáng yêu Judith Hampton lên kế hoạch rời khỏi ngôi nhà lạnh lẽo, ảm đạm ở nước Anh để dấn thân vào một cuộc hành trình đầy nguy hiểm đến Scotland. Cô quyết tâm thực hiện lời hứa với người bạn thân thiết từ thời thơ ấu, Frances Catherine, là sẽ có mặt vào thời điểm cô bạn sinh đứa con đầu lòng. Nhưng Judith còn mang trong mình một lý do đặc biệt khi đến với vùng đất cao nguyên: cô muốn tìm kiếm người cha lãnh chúa mà mình chưa từng được gặp mặt.

Thế nhưng, Judith không hề được chuẩn bị tinh thần khi giáp mặt anh chồng của Frances Catherine, người chiến binh - vị lãnh chúa Scotland tự mình đến đất Anh để hộ tống cô đến với lãnh địa của mình. Lãnh chúa Iain là người đàn ông đẹp trai nhất, lôi cuốn nhất mà Judith từng gặp trong đời. Cuộc phiêu lưu của cô ở vùng đất cao nguyên càng lúc càng ly kỳ hơn với hàng loạt những sự kiện bất ngờ ngoài dự kiến.

Đối với Iain, anh chưa từng gặp cô gái nào vừa ngang bướng lại vô cùng quyến rũ như cô gái của mảnh đất thù địch đang làm khách trên lãnh địa của mình. Những cuộc cãi vã, những cơn thịnh nộ chứa đựng đầy đam mê bùng nổ giữa họ ngay từ nụ hôn đầu tiên, rồi dần dần chuyển thành một tình yêu sâu đậm và mãnh liệt đến nỗi anh bắt đầu cảm thấy lo sợ cho tương lai của hai người... vì thân thế của cha Judith là một bí mật khủng khiếp có thể đập tan quan hệ liên minh táo tợn nhất giữa các thị tộc vùng cao nguyên, cũng như tàn phá mối tình đã trở nên son sắt giữa vị lãnh chúa trẻ tuổi và cô gái người Anh đầy cá tính.


Chương 15
Thiên Thần Hộ Mệnh

Lượt Đọc:

1

Tiểu thuyết gia bán chạy nhất tờ New York Times, Julie Garwood đã đưa nhục cảm lên những tầm cao cháy bỏng trong cuộc phiêu lưu không thể nào quên của nỗi đam mê và âm mưu này.

Con tàu Emerald lướt đi trên mặt biển, mang theo tên cướp biển Pagan – vốn bị giới quý tộc khinh miệt vì các vụ cướp bóc táo bạo, và được người dân nghèo yêu quý vì những món quà góp phần xoa dịu bớt nỗi khốn cùng.

Hầu tước Cainewood thề sẽ săn lùng cho bằng được tên cướp biển khốn nạn đó để trả thù cho cái chết của người em trai. Nhưng khi Jade, một thiên thần với những bùa mê cùng mái tóc xoăn đỏ rực và đôi mắt mang màu của những viên ngọc lục bảo xuất hiện trên ngưỡng cửa và tuyệt vọng cầu xin được bảo vệ, thì Hầu tước đã đồng ý chịu trách nhiệm cho sự an toàn cho nàng trước lũ người xấu luôn muốn nàng phải chết. Jade là mẫu người có biệt tài khiến người khác phải phát điên vì bực tức, nhưng lại vô cùng lộng lẫy và có sức cuốn hút kỳ diệu; còn Caine là ngài Hầu tước cao quý, một điệp viên với ý chí sắt thép, thủ đoạn, nhẫn tâm, luôn đạt được mục đích và không bao giờ đầu hàng. Chưa có người phụ nữ nào từng biến anh thành kẻ ngớ ngẩn như thế, và cũng chẳng ai khuấy động được nỗi khao khát trong anh mãnh liệt được đến thế.  Nhưng khi Jade đáp lại nỗi đam mê đầy kinh nghiệm của anh bằng sự buông thả hoang dã, ngây thơ của mình, thì cả hai cùng bị kéo vào một mạng lưới chằng chịt những âm mưu sẽ thử thách chính sức mạnh tình yêu giữa hai người bọn họ.

Chương 15
Kẻ Phá Đám

Lượt Đọc:

0
Dịch giả: Văn Hoà - Kim Thùy

Tình yêu giữa Paul và Avery phát triển theo tiến trình của cuộc điều tra và cuối cùng được thăng hoa khi vụ án kết thúc. Tiếng nói của con tim đâu cần lý trí, tình yêu đến với hai con người dám nghĩ dám làm là điều tất yếu. Với những tình tiết hấp dẫn lôi cuốn, tác giả sẽ đưa chúng ta vào những khám phá, những rượt đuổi trốn tìm ngoạn mục. Để khi cuộc chơi kết thúc, người đọc chợt nhận ra: Phải chăng giá trị của con người là những xa hoa phù phiếm hay là một thứ gì khác?
Chương 41
Con Quỷ Truyền Kiếp

Lượt Đọc:

0

Dịch Giả: Thế Lữ

LỜI GIỚI THIỆU

Bên cạnh nỗi ám ảnh về lời nguyền là tham vọng muốn chiếm được vật báu bằng tà thuật với thanh gươm và bàn tay danh vọng chặt từ cái xác một người bị treo cổ, tất cả đã tạo thành một con “quái vật truyền kiếp” bao đời xô đẩy người thuộc dòng họ Hammond phạm vào những tội ác đẫm máu, để sau đó lại sa vào niềm hối hận triền miên đến phải kết liễu đời mình để chuộc lỗi. Bí mật qua từng thế kỷ lại dày đặc thêm ấy chỉ được soi rọi qua ánh sáng của khoa học hình sự và phân tâm học hiện đại, không những đã giải mã được những câu đố bí hiểm xa xưa mà còn mang lại thăng bằng cho tâm hồn con người khi tìm thấy điểm tựa của lương tâm. Chỉ có tình thương mới cứu rỗi được cho con người, phải chăng đó là điều mà nhà văn J.D. Kerruish muốn nói với chúng ta qua tiểu thuyết Con Quỷ Truyền Kiếp.


LỜI ĐẦU SÁCH

Truyền thuyết về ma sói và tín ngưỡng đa thần giáo Bắc Âu, đã được bọn cướp biển Viking, mũ trụ đè lên bím tóc vàng, mang gươm đồng, mang đến nước Anh trên những chiếc tàu buồm đầu mũi khắc hình quái vật từ mấy năm trước công nguyên. Đến xứ sở bị sương mù bao phủ này, nó lại quyện chặt với những ký ức lịch sử thời chiến tranh Hai Hồng và thời Mary Tuder, thiêu sống những kẻ phản đạo trên dàn củi, sau khi nhúng thân thể họ vào thùng hắc in nấu lỏng… Mùi hắc in nấu lỏng không những đã để lại những nhiễm sắc thể trong “gien” di truyền của giòng họ Hammond qua bao thế hệ, mà còn gây những cảm giác và phản xạ về sinh lý cho những người thuộc dòng họ này mãi đến thời đại văn minh của chúng ta ngày nay. Bên cạnh nỗi ám ảnh về lời nguyền là tham vọng muốn chiếm được vật báu tà thuật với thanh gươm và bàn tay danh vọng chặt từ cái xác một người bị treo cổ, tất cả đã tạo thành một con “quái vật truyền kiếp” bao đời xô đẩy người thuộc dòng họ Hammond phạm vào những tội ác đẫm máu, để sau đó lại sa vào niềm hối hận triền miên đến phải kết liễu đời mình để chuộc lỗi. Bí mật qua từng thế kỷ lại dày đặc thêm ấy chỉ được soi rọi qua ánh sáng của khoa học hình sự và phân tâm học hiện đại, không những đã giải mã được những câu đố bí hiểm xa xưa mà còn mang lại thăng bằng cho tâm hồn con người khi tìm thấy điểm tựa của lương tâm. Chỉ có tình thương mới cứu rỗi được cho con người, phải chăng đó là điều mà nhà văn C.Kerruish muốn nói với chúng ta qua tiểu thuyết Con quỷ truyền kiếp.

Để đi vào thế giới nửa hư nửa thực, pha trộn giữa không khí tâm linh và màu sắc khoa học này, may mắn chúng ta có một người dẫn đường thông thạo, đó là dịch giả Thế Lữ, cũng là nhà văn đã sáng tạo nên những tiểu thuyết truyền kỳ – hiện thực Việt Nam như Vàng và máu. Bên đường thiên lôi, Trại Bồ tùng Linh, Tiếng hú hồn của mụ Ké… và là người mở đầu cho thể loại tiểu thuyết trinh thám Việt Nam.

Qua bao nhiêu năm đi “học đạo” với thầy Thế Lữ, có lần tôi đã hỏi ông về ý nghĩa của Con quỷ truyền kiếp, ông nheo mắt cười bảo: “Mỗi tác phẩm bao giờ cũng là một câu đố, chờ đợi những lời giải thông minh”. Thể theo ý nhà văn, muốn bạn đọc tham gia vào trò chơi giải đố, nên tôi không dám dài dòng thêm về nội dung cuốn sách này, và chỉ nguyên một cái tên dịch giả: Thế Lữ, cũng đủ đảm bảo cho giá trị của tác phẩm.

Hoài Anh

Chương 33

Top 10 truyện tranh hot